Gladys Afamado

Gladys Afamado (sinh ngày 24 tháng 5 năm 1925) [1] là một nghệ sĩ thị giác, điêu khắc và nhà thơ người Uruguay. Một thành viên của Câu lạc bộ khắc trên núi từ năm 1954, cô đã đóng góp cho nhiều phiên bản tác phẩm hàng tháng và niên giám của câu lạc bộ này. Sau đó, cô mạo hiểm với các loại hình nghệ thuật bằng nhựa khác nhau, và trong những năm gần đây đã được công nhận các tác phẩm của mình trong nghệ thuật kỹ thuật số.[2]

Tiểu sử

[sửa | sửa mã nguồn]

Gladys Afamado là con thứ hai trong số năm người con của Isaac Isidoro Afamado, một người nhập cư Do Thái có trụ sở tại Montevideo, và vợ Julia, con gái của người nhập cư Ý, sinh ra ở Dolores, Soriano. Cô học trường công, và ở nhà, cô nhận được một nền giáo dục mở và miễn phí, trong đó nghệ thuật, thư từ và âm nhạc được khuyến khích. Em gái của anh Ethel Afamado đã có một sự nghiệp nổi bật trong âm nhạc và thơ ca.

Cô được đào tạo nghệ thuật với Adolfo Pastor và Domingo Bazzurro tại Círculo de Bellas Artes và tại Trường Mỹ thuật Quốc gia từ năm 1940 đến 1950. Sau đó, cô tham gia các khóa học gốm sứ với Duncan Quintela và in lụa với Rimer Cardillo. Cô đã học ký hiệu học với Jorge Medina Vidal và văn học với Jorge Arbeleche.[3]

Từ năm 1945 đến năm 1950, cô đã học violin với Beatriz Tusset, và vào năm 1951 và 1952, cô đã tham gia vào dàn nhạc thính phòng "Anfión" do Tusset chỉ đạo.

Cuốn niên giám năm 1974 của Câu lạc bộ Khắc ở Montevideo, có tựa đề Canción con todos, với vỏ bọc của Gladys Afamado, đã bị chính phủ thực tế kiểm duyệt và loại bỏ không cho lưu hành.[4][5]

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ “Gladys Afamado: una cita sin fin” [Gladys Afamado: An Endless Appointment] (bằng tiếng Tây Ban Nha). National Museum of Visual Arts. Truy cập ngày 24 tháng 11 năm 2017.
  2. ^ Bandrymer, Sonia. “Arte Activo” (bằng tiếng Tây Ban Nha). Ministry of Education and Culture of Uruguay. Truy cập ngày 24 tháng 11 năm 2017.
  3. ^ Di Maggio, Nelson (2013). Artes Visuales en Uruguay: diccionario crítico [Visual Arts in Uruguay: Critical Dictionary] (bằng tiếng Tây Ban Nha). Gussi Libros. ISBN 9789974991569.
  4. ^ Frank, Patrick. “Grabados Uruguayos / Uruguayan Prints”. Latin American Graphic Arts. Truy cập ngày 24 tháng 11 năm 2017.
  5. ^ González, Leonilda (2006). Premio Figari 2006 (bằng tiếng Tây Ban Nha). Central Bank of Uruguay. tr. 42. Truy cập ngày 24 tháng 11 năm 2017 – qua Google Books.
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Tóm tắt chương 229: Quyết chiến tại tử địa Shunjuku - Jujutsu Kaisen
Tóm tắt chương 229: Quyết chiến tại tử địa Shunjuku - Jujutsu Kaisen
Vì Sukuna đã bành trướng lãnh địa ngay lập tức, Angel suy luận rằng ngay cả Sukuna cũng có thể tái tạo thuật thức bằng phản chuyển
[Phần 1] Nhật ký tình yêu chữa trĩ của tôi
[Phần 1] Nhật ký tình yêu chữa trĩ của tôi
Một câu truyện cười vl, nhưng đầy sự kute phô mai que
La Dolce Vita – 5 bí kíp để tận hưởng “cuộc sống ngọt ngào” kiểu Ý
La Dolce Vita – 5 bí kíp để tận hưởng “cuộc sống ngọt ngào” kiểu Ý
Theo nghiên cứu từ Đại học Leicester, người Ý thường khoẻ mạnh và sống lâu hơn so với nhiều quốc gia Châu Âu khác. Bí mật của họ là biến mọi khoảnh khắc cuộc sống trở nên ngọt ngào và đáng nhớ. Với họ, từng phút giây ở thời điểm hiện tại đều đáng thưởng thức bằng mọi giác quan.
Tóm tắt sự kiện Chiến tranh với Đế Quốc Phương Đông trong Slime Tensei
Tóm tắt sự kiện Chiến tranh với Đế Quốc Phương Đông trong Slime Tensei
Sau khi Guy thả Yuuki chạy về Đế Quốc không lâu thì anh Yuuki lên làm trưởng quan của một trong ba quân đoàn của Đế Quốc