Quốc ca của Gabon | |
Lời | Georges Aleka Damas |
---|---|
Nhạc | Georges Aleka Damas |
Được chấp nhận | 1960 |
Mẫu âm thanh | |
Quốc thiều Gabon |
"La Concorde" (tiếng Việt: Hòa hợp) là quốc ca của Gabon.
Lời ngôn ngữ gốc | Lời dịch tiếng Việt |
---|---|
Uni dans la Concorde et la fraternité Éveille-toi Gabon, une aurore se lève, |
Hiệp nhất trong sự hòa hợp và tình huynh đệ Hãy thức dậy Gabon, bình minh đang lên, |
Éblouissant et fier, le jour sublime monte Pourchassant à jamais l'injustice et la honte. |
|
Uni dans la Concorde et la fraternité Éveille-toi Gabon, une aurore se lève, |
|
Oui que le temps heureux rêvé par nos ancêtres Arrive enfin chez nous, réjouisse les êtres, |
|
Uni dans la Concorde et la fraternité Éveille-toi Gabon, une aurore se lève, |
|
Afin qu'aux yeux du monde et des nations amies Le Gabon immortel reste digne d'envie, |
|
Uni dans la Concorde et la fraternité Éveille-toi Gabon, une aurore se lève, |
|
Des bords de l'Océan au cœur de la forêt, Demeurons vigilants, sans faiblesse et sans haine! |
|
Uni dans la Concorde et la fraternité Éveille-toi Gabon, une aurore se lève, |