Thảo luận:Cuộc nổi dậy

Insurgency (bài này) và Rebellion (nổi dậy)

[sửa mã nguồn]

Hai khái niệm này đang mâu thuẫn nhau khiến tôi đang phân vân. Theo cách hiểu của tôi:

  • Rebellion nên là cuộc phản kháng, nếu dịch nổi dậy thì tạm, nhưng dịch nổi loạn có thể chấp nhận?
  • Khi đó Insurgency (bài này) cũng có nghĩa là cuộc nổi dậy, nhưng mang tính chất bạo lực, thì có nên dịch cuộc bạo loạn hay cuộc nổi loạn? Trong nhiều nguồn uy tín đều dịch Insurgency và Rebellion đều là nổi dậy, nổi loạn, rất chung chung?

 A l p h a m a  Talk 14:44, ngày 24 tháng 5 năm 2020 (UTC)Trả lời

Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Dừng uống thuốc khi bị cảm và cách mình vượt qua
Dừng uống thuốc khi bị cảm và cách mình vượt qua
Mình không dùng thuốc tây vì nó chỉ có tác dụng chặn đứng các biểu hiện bệnh chứ không chữa lành hoàn toàn
Giới thiệu TV Series: Ragnarok (2020) - Hoàng hôn của chư thần
Giới thiệu TV Series: Ragnarok (2020) - Hoàng hôn của chư thần
Một series khá mới của Netflix tuy nhiên có vẻ do không gặp thời
Vì sao cảm xúc quan trọng đối với quảng cáo?
Vì sao cảm xúc quan trọng đối với quảng cáo?
Cảm xúc có lẽ không phải là một khái niệm xa lạ gì đối với thế giới Marketing
Nhân vậy Mikasa Ackerman trong Shingeki no Kyojin
Nhân vậy Mikasa Ackerman trong Shingeki no Kyojin
Mikasa Ackerman (ミカサ・アッカーマン , Mikasa Akkāman) là em gái nuôi của Eren Yeager và là nữ chính của series Shingeki no Kyojin.