S koreanische Alfabet | ||
---|---|---|
Schrifttüp | Alfabet | |
Sprooche | Koreanisch | |
Erfinder | König Sejong | |
Entstande | 1443 | |
Verwändigszit | 1446 bis hüte | |
Verwändet in | Korea China | |
Offiziell in | Nordkorea Südkorea Volksrepublik China | |
Abstammig | möögligerwiis z. D. vo dr ’Phagspa-Schrift S koreanische Alfabet | |
Bsundrigs | D Buechstaabe wärde zu Silbe zämmegfasst | |
Unicodeblock | ||
ISO 15924 | Hang | |
S koreanische Alphabet (한글 Hangeul, Hangul, 조선글 Chosŏn’gŭl) isch e Buechstaabeschrift, wo für die koreanisch Sprooch verwändet wird.[1] Es handlet sich weder um e logografischi Schrift wie bi de chinesische Zäiche no um e Silbeschrift wie die japanische Hiragana oder Katakana. S modärne koreanische Alfabet bestoot grundsätzlig us 14 Konsonante und 10 Vokal. Die äinzelne Buechstaabe wärde zu Silbe zämmegfasst, so dass jedi Silbe im en imaginärs Kwadrat basst. S koreanische Alfabet isch im 15. Joorhundert erschaffe worde und isch mit chliine Verändrige hüte immer no die offizielli Schrift für s Koreanische[2] in Nordkorea, Südkorea und dr Volksrepublik China.
Die modärni alfabetischi Räijefolg vo de koreanische Buechstaabe und iiri Nääme si in Nordkorea und in Südkorea e chli andersch.
In dr Dabälle unde nooche si d Konsonantebuechstaabe u. a. mit dr McCune-Reischauer- (MR), dr Yale- und dr so genannte „rewidierte Romanisierig“ (RR) vom südkoreanische Kultur- und Turismusministerium ufgfüert. D Räijefolg und d Nääme si Nordkoreanisch. Im Südkoreanische het s meereri verschidnigi Räijefolge.
Buechstaabe | Fonem | Name | MR | Yale | RR | Schribwiis | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ㄱ | /k/ | [ki.ɯk̚] | 기역 | k / g | k | g / k | |
ㄴ | /n/ | [ni.ɯn] | 니은 | n | n | n | |
ㄷ | /t/ | [ti.ɯt̚] | 디귿 | t / d | t | d / t | |
ㄹ | /l/ | [ɾi.ɯl] | 리을 | r / l | l | r / l | |
ㅁ | /m/ | [mi.ɯm] | 미음 | m | m | m | |
ㅂ | /p/ | [pi.ɯp̚] | 비읍 | p / b | p | b / p | |
ㅅ | /s/ | [si.ɯt̚] | 시옷 | s | s | s | |
ㅇ | /ŋ/ (/Ø/) | [i.ɯŋ] | 이응 | – / ng | – / ng | – / ng | |
ㅈ | /ʦ/ | [ʦi.ɯt̚] | 지읒 | ch / j / t | c | j / t | |
ㅊ | /ʦʰ/ | [ʦʰi.ɯt̚] | 치읓 | ch’ / t | ch | ch / t | |
ㅋ | /kʰ/ | [kʰi.ɯk̚] | 키읔 | k’ / k | kh | k | |
ㅌ | /tʰ/ | [tʰi.ɯt̚] | 티읕 | t’ / t | th | t | |
ㅍ | /pʰ/ | [pʰi.ɯp̚] | 피읖 | p’ / p | ph | p | |
ㅎ | /h/ | [hi.ɯt̚] | 히읗 | h / – | h | h / – | |
ㄲ | /k͈/ | [tøːn.ɡi.ɯk̚] | 쌍기역 | kk / k | kk | kk / k | |
ㄸ | /t͈/ | [tøːn.di.ɯt̚] | 쌍디귿 | tt / t | tt | tt / t | |
ㅃ | /p͈/ | [tøːn.bi.ɯp̚] | 쌍비읍 | pp / p | pp | pp / p | |
ㅆ | /s͈/ | [tøːn.si.ɯt̚] | 쌍시옷 | ss / t | ss | ss / t | |
ㅉ | /ʦ͈/ | [tøːn.ʣi.ɯt̚] | 쌍지읒 | cch / t | cc | jj / t |
D Vokalbuechstaabe und -Buchstaabekombinazione häi käni bsundrgi Nääme. D Lengi vo de Vokal isch im Koreanische bedütigsunderschäidend; in dr koreanische Schrift wird aber nit zwüsche lange und churze Vokal underschiide.
Aalut: [ʦʰo.səŋ] 초성 / 初聲 Nukleus: [ʦuŋ.səŋ] 중성 / 中聲 Uslut: [ʦoŋ.səŋ] 종성 / 終聲 |
Die äinzelne Buechstaabe wärde zu mee oder weniger kwadratische Blöck zämmegsetzt, wo jede ere Silbe entspricht. In jeder gschribnige Silbe git s drei Posizione: Aalut, Nukleus und Uslut. Bi Silbe, wo mit eme Vokal aafönge, wird die ersti Posizion mit em Zäiche ㅇ gfüllt. In dr zwäite Posizion stoot e Vokal- oder Difthong-Buechstaabe. Die dritti Posizion wird äntwääder mit eme Konsonantebuechstaabe gfüllt oder blibt leer.
Je noch dr Form vo de Buechstaabe wärde die gschribnige Silbe underschidlig zämmegsetzt:
Bi ‹i› ㅣ und de Vokalzäiche, wo drvo abgläitet si, stoot s Zäiche für en Aalutkonsonant linggs.
Bischbil – ‹ha›, ‹hi›, ‹he›:
Bi ‹ɯ› ㅡ und de Vokalzäiche, wo drvo abgläitet si, stoot s Zäiche für en Aalutkonsonant oobe.
Bischbil – ‹ho›, ‹hɯ›, ‹hu›:
Bi de Difthong-Zäiche, wo e lange woogrächte und au e lange sänkrächte Strich häi, stoot s Zäiche für en Aalutkonsonant linggs oobe.
Bischbil – ‹hwa›, ‹hɰi›, ‹hwe›:
D Zäiche für en Uslutkonsonant stöön drunder.
Bischbil – ‹hak›, ‹hok›, ‹hwak›:
D Buechstaabe verändere bi dr Zämmesetzig iiri Form e chli, so dass d Silbe öbbe in e Kwadrat basst.
D Silbeblöck si ursprünglig so wie bi dr chinesische Schrift in Spalte vo oobe uf unde gschriibe worde und d Spalte vo rächts uf linggs. Büecher si doorum us öiropäischer Sicht „vo hinde“ glääse worde. Bi modärne Druckerzüügniss isch d Schribrichdig aber eso wie bi öiropäische Sprooche vo linggs uf rächts in Ziile vo oobe abwärts.
Dä Artikel basiert uff ere fräie Übersetzig vum Artikel „Koreanisches_Alphabet“ vu de dütsche Wikipedia. E Liste vu de Autore un Versione isch do z finde. |