Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Eusko Abendaren Ereserkia | |
---|---|
Información cheneral | |
En aragonés | Himno d'a Raza Basca |
Atros nombres | Gora ta Gora, Euzko Abendaren Ereserkija, Euskadiko Ereserkia |
Himno nacional d'o País Basco | |
País | País Basco |
Adopción | 14 d'abril de 1983 |
Idioma | Basco |
Chenero | Himno nacional Sabin Arana Goiri, 1902 Cantante/Voz: Jose Antonio Urdiain |
Eusko Abendaren Ereserkia u Euskadiko Ereserkia (en idioma aragonés Himno d'a Raza Basca u Himno d'Euskadi, en grafía sabiniana orichinal Euzko Abendaren Ereserkija) ye o himno oficial d'o País Basco. Ye popularment conoixito como o Gora ta Gora (Entalto y entalto), en estar istas as palabras que se mencionan en o suyo inicio.
A melodía d'iste himno ye una melodía popular basca anonima que antigamente gosabe interpretar-se en prencipiar os bailes como un saludo enta la bandera.
A zaguerías d'o sieglo XIX, cuan o nacionalismo trunfaba en Europa y en o País Basco, Sabino Arana Goiri prenió ista melodía, n'escribio una letra y a tituló orichinalmente como Euzko Abendaren Ereserkija ("Himno d'a Raza Basca" u "Himno d'a Etnia Basca").
O primer Gubierno Basco de 1936 (formau por representants d'EAJ-PNV, EAE-ANV, PSOE, PCE, Izquierda Republicana y Unión Republicana) adoptó ista melodía (sin a letra d'Arana) como himno d'o País Basco.
Dimpués de l'aprobación d'o estatuto d'autonomía d'o País Basco (1979), o 14 d'abril de 1983 o Parlamento Basco adoptó,[1] con os votos d'Euzko Alderdi Jeltzalea y d'o Centro Democrático y Social y a oposición d'o PSE-PSOE, Euskadiko Ezkerra y Alianza Popular, ista melodía como himno oficial,[2] negando o suyo caracter partidista. Qui s'oponeba a ista mesura sí que la consideraban partidista y apostaban por l'adopción d'a canción de José María Iparraguirre Gernikako arbola ("L'árbol de Guernica", 1853), con o refirme d'Alianza Popular y sectors tradicionalistas y carlistas, u por a canción de José María Garate Eusko Gudariak ("Os soldatos bascos", 1931), ista ultima con o refirme de Herri Batasuna y Euskadiko Ezkerra.
L'arreglo oficial ta orquesta ye obra de Tomás Aragüés.
En basco | En aragonés |
|
|