يتبنغ

يتبنغ
صينية تقليدية: 粵拼
صينية مبسطة: 粤拼

يُتبِنغ نظام كتابة لاتيني للغة الكنتونية، شرع في استعماله منذ عام 1993.[1][2][3]

نطق الحروف

[عدل]
b
/p/
p
/pʰ/
m
/m/
f
/f/
d
/t/
t
/tʰ/
n
/n/
l
/l/
g
/k/
k
/kʰ/
ng
/ŋ/
h
/h/
gw
/kʷ/
kw
/kʰʷ/
w
/w/
 
z
/ts/
c
/tsʰ/
s
/s/
j
/j/
aa
/a:/
aai
/a:i/
aau
/a:u/
aam
/a:m/
aan
/a:n/
aang
/a:ŋ/
aap
/a:p/
aat
/a:t/
aak
/a:k/
  ai
/ɐi/
西
au
/ɐu/
am
/ɐm/
an
/ɐn/
ang
/ɐŋ/
ap
/ɐp/
at
/ɐt/
ak
/ɐk/
e
/ɛ:/
ei
/ei/
eu
/ɛ:u/
em
/ɛ:m/
  eng
/ɛ:ŋ/
ep
/ɛ:p/
  ek
/ɛ:k/
i
/i:/
  iu
/i:u/
im
/i:m/
in
/i:n/
ing
/ɪŋ/
ip
/i:p/
it
/i:t/
ik
/ɪk/
o
/ɔ:/
oi
/ɔ:i/
ou
/ou/
  on
/ɔ:n/
ong
/ɔ:ŋ/
  ot
/ɔ:t/
ok
/ɔ:k/
u
/u:/
ui
/u:i/
    un
/u:n/
ung
/ʊŋ/
  ut
/u:t/
uk
/ʊk/
oe
/œ:/
        oeng
/œ:ŋ/
    oek
/œ:k/
  eoi
/ɵy/
    eon
/ɵn/
    eot
/ɵt/
 
yu
/y:/
      yun
/y:n/
    yut
/y:t/
 
      m
/m̩/
  ng
/ŋ̩/
     

مراجع

[عدل]
  1. ^ FAQ: How to select Cantonese Phonetic IME (CPIME) in Windows 10 نسخة محفوظة 17 يونيو 2018 على موقع واي باك مشين.
  2. ^ "The Jyutping Scheme". The Linguistic Society of Hong Kong. مؤرشف من الأصل في 2013-04-26. اطلع عليه بتاريخ 2016-01-03.
  3. ^ Kataoka، Shin؛ Lee، Cream (2008). "A System without a System: Cantonese Romanization Used in Hong Kong Place and Personal Names". Hong Kong Journal of Applied Linguistics: 94–98.

وصلات خارجية

[عدل]