لبيسلاما
| ||
النوع | لوغة، كريولية و لغة حية | |
تخدام | ||
اللي كبرو بيها | 10,000 (2011) | |
كايتهضر بيها ف | ڤانواتو و فرانصا | |
أصلية ف | ڤانواتو | |
لخصائيص | ||
لكتبة | ألفبائية لاتينية و Avoiuli | |
لوضعية داللوغة | 1 وطنية | |
لفاميلة داللوغات | ||
لوغة د بنادم pidgin or creole كريولية English-based creole languages | ||
لكواض لي كايعرّفو اللوغة | ||
إيزو 639-1 | bi | |
إيزو 639-2 | bis | |
إيزو 639-3 | bis | |
ڭلوطولوڭ | bisl1239 | |
إيطنولوڭ | bis |
لبيسلاما (Bislama) ؤلا لوغة بيسلاما هي لوغة كريول، ؤ وحدة من لّوغات الرسمية ديال ڤانواتو. هي لّوغة لّولة ديال لڤانواتيين ف لمدينات د پور ڤيلا و لوݣانڤيل، ؤ لّوغة تّانية ديال بزاف ديال لمواطنين د لجزر. لكلمات د نّشيد لوطني ديال ڤانواتو، "يُومِي، يُومِي، يُومِي" (Yumi Yumi Yumi)، مكتوبين ب لبيسلاما.
كتر من 95% د كلمات ديال لبيسلاما جاو من نّݣليزية، و كاين تا كلمات من لفرانساوية و من بزاف د لّوغات لخرين ديال ڤانواتو. تّأتير ديال هاد لّوغات صغير ف لڤوكابيولير، ولكن هو كبير بزاف ف لمورفوسانطاكس. لبيسلاما نقدرو نوصفوها فحل لوغة ب ڤوكابيولير نݣليزية و ݣرامير و فونولوجيا أوقيانوسية.[1]
ف سنوات د 1870 و 1880، بزاف د نّاس من لجزر لمحيط لمهدّن كانو مضطرين يخدمو ف لمزارع ف كوينزلاند ف ؤسطراليا، و تا ف فيدجي.[2] حيتش هم كان كيهضرو ب بزاف د لوغات، بداو كيعادلو وحد لوغة پيدجين، اللي كتكومبيني لڤوكابيولير د نݣليزية ب لݣرامير من لّوغات ديالهم.[3] هادي هي كيفاش صبحت مشي غير لبيسلاما، ولكن تا لّوغات د توك پيسين ف پاپوا غينيا الجديدة و لپيجين ديال جزر صالومون. هذ لكريول بديت كتجي ل لأرشيپيل ديال ڤانواتو ملّي نّاس لّي كان كيخدمو ف لمزارع رجعو ل لجزر ديالهم.
الديكسيونير لّول ديال لبيسلاما خرج ف 1995.[4]
سّمية د لبيسلاما جات من لكلمة "بيتش-لا-مار" ("Beach-la-Mar")، من لكلمة لفرانساوية د لخيارة د لبحر، "بيش دي مير" ("biche de mer" ؤلا "bêche de mer")، اللي جات بحدو من لكلمة لبرتغالية "بيشو دو مار" ("bicho do mar").[5] سّمية د لّوغة ب لفرانساوية هو ل"بيشيللامار" ("Bichelamar").
تقدر تزيد شوف بزاف د تّصاور و لمعلومات ديال Bislama ف ويكيميديا كومنز. |