لمخزن

شاوش من لمكتب لعربي ديال تلمسان كيشد برية من عند لمخزن من لقايد د وجدة

لمخزن (لأمازيغية : ⵍⵎⴻⵅⵣⴰⵏ) هو واحد لكلمة عندها معنى خاص ف دارجة ؤلا لأمازيغية ف لمغريب، ؤ غالبا ما كيعني طبقة لي حاكمة بحال لمليك ؤلا سلطان ؤلا لقياد ؤ شيوخة دلقبايل، ؤ لعساكرية، ؤ لأمن، ؤ صحاب ضريبة ؤ أي واحد تابع للإدارة لمركزية. قبل كانت هاد لكلمة كاتخدّم حتى ف الدزاير و تونس قبل مايوليو جمهوريات مستاقلة.

تستعملات لكلمة د لمخزن أول مرة ف لعهد د سّعديين ف لقرن 16[مصدر؟] ؤ كيعنيو بيه لحكومة د سلطان، ؤ بقا كيتستعمل حتا ف لعهد د لعلويين حتال لعهد د لإستعمار. على حساب محمد شفيق، لموحدين هوما اللولين لي خدّمو هاد لكلمة ب هاد لمعنى ب لأمازيغية "أڭادير"، و طرجموها حرفياً ل "مخزن".[1]

تسمات لبلايص لي تابعين لسلطان ب "بلاد لمخزن" ؤ لعكس لبلايص لي ماتبعينش لحوكم د سلطان كتسمى "بلاد سّيبة" لي كانت القبائل أمازيغية ديالها مكتخلصش ضريبة خصوصا في الأطلس والريف

لكلمة

[بدل | بدل لكود]

كلمة د لمخزن كتعني حرفيا المستودع بالعربية ولكن كانت كتعني ف لمغريب نخبة لي حاكمة و جات من طرجامة حرفية ديال كلمة "أڭادير/إڭودار" ب لأمازيغية. ؤ غالبا خدات لمعنى ديالها من ضرائب، ؤ لي كانت كتجمع ؤ تخزن ف لمخازن د سلطان.

دخلات لكلمة د لمخزن ف لفرانساوية ب ماݣازان (magasin)، ؤ طاليانية ب ماݣازينو (magazzino). ؤ دخلات ل نݣليزية من لفرانسوية لوسيطة ب (magazine)، وكان فلول كيعنيو بيه لمخزن د سلاح، ولكن تحول من بعد باش يعنيو بيه "مجلة".[2] ولكن مازال ف لوغة صبنيولية كلمة د (Almacén) لي عندو نفس لمعنى.

مصادر

[بدل | بدل لكود]
  1. ^ محمد شفيق (1999). الدارجة المغربية، مجال توارد بين الأمازيغية و العربية (PDF) (ب لعربية ودّاريجة). الرباط: أكاديمية المملكة المغربية. pp. 52–53. Archived from the original on 2023-06-17. تطّالع عليه ب تاريخ 2025-01-14.CS1 maint: unfit url (link)
  2. ^ "Oxford Dictionaries, magazine". مأرشيڤي من لأصل ف 2018-05-04. تطّالع عليه ب تاريخ 2023-05-21.
هادي زريعة ديال مقالة خاصها تّوسع. تقدر تشارك ف لكتبة ديالها.