| ||||
---|---|---|---|---|
البلد | ![]() | |||
تأليف | پيروتشو فيجويريدو | |||
تلحين | پيروتشو فيجويريدو | |||
اللغه | لغه اسبانى | |||
اسمع النشيد | ||||
تعديل ![]() |
لا باياميسا بالاسبانية|La Bayamesa هو النشيد الوطنى لدولة كوبا.[1]
¡Al combate, corred, Bayameses!,
Que la patria os contempla orgullosa;
No temáis una muerte gloriosa,
Que morir por la patria es vivir.
En cadenas vivir es vivir
En afrenta y oprobio sumido,
Del clarín escuchad el sonido;
¡A las armas, valientes, corred!
سارعوا لالمعركة يا رجال بايامو
فالوطن يتطلع إليكم بكل بفخر؛
لا تخافوا ميتة المجد،
فالموت لأجل الوطن هو المحيا.
العيش فى القيود هو أن تحيوا
فى خزى وعار؛
لبوا دعوة صوت البوق هيا،
وسارعوا شجعان لالمعركة!
Hasten to battle, men of Bayamo!
The fatherland looks proudly to you;
Do not fear a glorious death,
Because to die for the fatherland is to live.
To live in chains is to live
In dishonour and ignominy,
Hear the clarion's call;
Hasten, brave ones, to battle!