Giacomo Micaglia![]() | |
---|---|
Vida | |
Nacimientu |
Peschici (es) ![]() |
Nacionalidá |
![]() |
Muerte | Loreto, 1 d'avientu de 1654[1] (53 años) |
Estudios | |
Llingües falaes |
llatín[2] croata[2] eslovenu[2] italianu[2] |
Oficiu | llingüista, escritor, traductor, lexicógrafu, misioneru |
Creencies | |
Relixón | catolicismu |
Orde relixosa | Compañía de Xesús |
![]() |
Giacomo Micaglia[3][4] (en llatín, Jacobi Micalia, en croata Jakov Mikalja)[5][6] (Peschici, 31 de marzu de 1601 - Loreto, 1 d'avientu 1654) xesuita, foi un humanista italianu, llingüista y lexicógrafu del idioma serbocroata, nativu de Peschici,[6] un pueblu de la mariña Nordeste del Gargano, na rexón italiana de Puglia (naquellos años nel Reinu de Nápoles).
La so obra más importante ye'l diccionariu de sinónimos y un diccionariu d'idioma serbo-croata, italianu y llatín, en que les pallabres traducir al italianu y llatín).[4] Imprimir por primer vegada en Loreto en 1649, pero completar con una meyor prensa en 1651 en Ancona. El diccionariu ye un proyeutu de los xesuites, pa ser una ferramienta contra la Reforma Protestante nos Balcanes.[5]
Esta ye la primer vegada que s'imprimió un diccionariu d'idioma serbocroata. Nesti diccionariu, la llingua serbocroata llámase, sicasí, Iliria, y tien una diferencia importante col idioma estandar actual.[5]