Los 24 términos solares o 24 periodos solares, (chinu simplificáu: 二十四节气, chinu tradicional: 贰拾肆節氣,en chinu pinyin: 24 jiéqì) referir a los términos climáticos que representen los cambeos d'estación según el calendariu llunar chinu, y según la situación de la Tierra na eclíptica (la órbita alredor del sol). Los chinos de l'Antigüedá estremaron el movimientu circular añal del Sol en 24 segmentos, asignando a cada unu d'estos periodos solares” un nome específicu. Cada unu de los 24 correspuende a la posición determinada del sol dempués de mover cada 15°na eclíptica.
Nome en chinu !Nome n'español | Feches[1] | Apunte | ||
---|---|---|---|---|
Primavera | ||||
1 | 立春 | 3-5
febreru |Suelse celebrar l'Añu Nuevu Chinu. | ||
2 | 雨水 | 18-20
febreru |Empiecen a aumentar les agües. | ||
3 | 惊蛰 | Despiertu de los Inseutos | Empieza a calecer,
floriar y espertar la naturaleza. | |
4 | 春分 | Equinocciu de Primavera |20-22
marzu |La nueche y el día duren 12 hores. | ||
5 | 清明 | 4-6
abril |
Les temperatures van n'aumentu. | |
6 | 谷雨 | 19-22
abril |
Abondos agües pa les ceberes. | |
Branu | ||||
7 | 立夏 | 5-7
mayu |Empecipio del calor del branu. | ||
8 | 小满 | Pequeña Maduración | Los
cultivos empiecen a engordar. | |
9 | 芒种 | Granos n'Espigues | Les
ceberes maurecen. | |
10 | 夏至 | Solsticiu de Branu | Les
hores de sol son les más llargues del añu. | |
11 | 小暑 | 6-8
xunetu |Empieza a faer calor abrasador. | ||
12 | 大暑 | Gran Calor | Los
díes más abrasadores del añu. | |
Seronda | ||||
13 | 立秋 | 7-9
agostu |Empieza la collecha y ye un periodu de muncho calor. | ||
14 | 处暑 | Llende del Calor | Empieza a esvalixase'l
calor del branu. | |
15 | 白露 | 7-9
setiembre |Transición a la seronda. Lleguen les agües y la rosada. | ||
16 | 秋分 | Equinocciu de Seronda |22-24
setiembre celebra la Fiesta de la media seronda.La nueche y el día duren 12 hores. | ||
17 | 寒露 | 8-9
ochobre |Empieza a enfrescar y apaez la escarcha. | ||
18 | 霜降 | Cayida de la Escarcha | Empieza a xelar
y cayen les fueyes de los árboles. | |
Iviernu | ||||
19 | 立冬 | 7-8
payares |
El metabolismu de la naturaleza ralentízase. | |
20 | 小雪 | 22-23
payares |
Fai fríu y en delles partes nieva daqué. | |
21 | 大雪 | 6-8
avientu |Empiecen les nevaes fuertes. | ||
22 | 冬至 | Solsticiu d'Iviernu | La nueche ye más
llarga que'l día. Los chinos suelen comer raviolis nesti día. | |
23 | 小寒 | 5-7
xineru averen los díes más fríos del añu. | ||
24 | 大寒 | 20-21
xineru |Los día más fríos. Celébrase la Fiesta LaBa. |
Los 24 términos solares fueron primeramente desenvueltos a lo llargo de la cuenca del Ríu Mariellu, y darréu popularizáronse ente delles minoríes étniques presentes en distintes rexones de China. Trátase d'un sistema d'alministración temporal basáu nel clima llocal na llatitú.[2]
Los nomes de cada periodu solar nun apaecieron por escritu hasta la Dinastía Han occidental (202 a.C-9 d.C) n'el Clásicu de los Maestros Huainan(淮南子). Nesta dómina la capital del imperiu taba en Xi´an, asina que la mayoría de términos recueyen el saber y los fenómenos atmosféricos carauterísticos d'esa zona. En 104 a.C nel Calendariu Taichu, escritu por Dengping, ellaboróse los 24 periodos climáticos nel calendariu chinu, y determinóse los sitios astronómicos de cada unu d'ellos.
Los 24 periodos solares determinar según los cambeos climáticos y los cambeos na posición del sol nel zodiacu mientres tou un añu llunar. Estremaron un círculu en 24 segmentos; cada segmentu duraba alredor de mediu mes y solarmente correspondía a 15 graos na eclíptica. Los 4 primeros periodos solares fueron rellacionaos col cambéu de les estaciones: entamu de la primavera, l'entamu del branu, entamu de la seronda y entamu del iviernu. Sirvieron pa reflexar los cambeos de les estaciones y estremaron l'añu en 4 estaciones de tres meses de duración.
节气歌
春 雨 惊 春 清 谷天,夏 满 芒 夏 暑相连,
秋 处 露 秋 寒 霜降,冬 雪 雪 冬 小大寒。
chūn yǔ jīng chūn qīng gǔtiān,
xià mǎn máng xià shǔ xiānglián,
qiū chù lù qiū hán shuāngjiáng,
dōng xuě xuě dōng xiǎo dàhán.
Los venticuatro periodos solares son la invención importante del calendariu chinu, el 30 de payares de 2016, Unesco declaró los 24 términos solares de China como Patrimoniu Cultural Inmaterial de la Humanidá. Anguaño, esti elementu del patrimoniu cultural sigui revistiendo una importancia especial pa los llabradores, a los que sirve de guía pa les xeres agrícoles. Tamién persisten ceremonies rituales y festividaes, venceyaes a los periodos solares, que contribuyeron a forxar la identidá cultural de les comunidaes. Les conocencies sobre esti elementu del patrimoniu cultural inmaterial tresmitir por aciu la educación formal ya informal.[4]