Salamlaşma

Xaricilər və ya turistlər tərəfindən ziyarət edilən bir çox yerdə müxtəlif millətlərdən olan insanları qarşılamaq üçün tez-tez rast gəlinən “xoş gəlmisiniz” sözünün tərcümələri.

Salamlaşma — insanlar arasındakı ünsiyyətin bir hissəsidir.[1] Salamlaşma forması və dili ölkədən ölkəyə və regiondan regiona görə fərqlənir.

Bu jest və ya jestlər bir və ya daha çox yaxınlıq, sülh, dostluq, yaxınlıq, sevgi və hörmət ifadələrini ehtiva edə bilər. “Salam”, “sabahınız xeyir”, “salam aleykum”, “gününüz xeyir”, “axşamınız xeyir”, “gecəniz xeyir” kimi sözlər və ifadələr Azərbaycan dilində mövcud olan şifahi salamlaşma formalarıdır.[2] Bu nümunələrin demək olar ki hamısı başqa dillərdə də mövcuddur. Bu formalardan əlavə gülümsəmək, əl yelləmək, əyilmək, göz qırpmaq şəklində jest və mimiki hərəkətlər də salamlaşma forması kimi qəbul edilir. Rəsmi uniforma daxilində salamlamalar tənzimlənsə də, qarşılıqlı əlaqə mövcuddur. Həm də salamlaşma bir ünsiyyət və əlaqənin başlanğıcı sayılır. Salamlaşmada qarşılıqlı tanınma və məlum olma təmin edilir.

  1. "Arxivlənmiş surət". 29 dekabr 2018 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 19 avqust 2023.
  2. "TÜRK KÜLTÜRÜNDE "SELAMLAŞMA" VE "VEDALAŞMA" HAKKINDA GENEL BİR DEĞERLENDİRME" (PDF). Turk Dunyasi Dergisi (ingilis) (43): 125–146. 15 iyun 2017. doi:10.24155/tdk.2017.8. ISSN 1301-0077.[ölü keçid]

Xarici keçidlər

[redaktə | vikimətni redaktə et]