Старажытная Эстонія

Сцяг Эстоніі Гісторыя Эстоніі
Герб Эстоніі
Старажытная Эстонія
Сярэдневяковая Эстонія
Дацкая Эстонія · Дэрпцкае біскупства · Лівонскі ордэн ·
Падзел і аб’яднанне пад шведскім панаваннем
Лівонская вайна · Лівонскае каралеўства · Задзвінскае герцагства · Шведская Лівонія · Шведская Эстляндыя
У складзе Расійскай імперыі
Паўночная вайна · Ліфляндская губерня · Эстляндская губерня
Стварэнне Эстонскай Рэспублікі
Балтыйскае герцагства ·
Часовы ўрад Эстоніі ·
Вайна за незалежнасць ·
Эстонская рэспубліка
Другая сусветная вайна
Чэрвеньскі пераварот · Далучэнне Эстоніі да СССР · Генеральная акруга Эстонія
Паваенны перыяд
Эстонская Савецкая Сацыялістычная Рэспубліка · Лясныя браты · Аднаўленне незалежнасці

Партал «Эстонія»

Тэрмін старажытная Эстонія ахапляе перыяд гісторыі Эстоніі аж да з’яўлення на яе тэрыторыі пісьмовасці пры заваёве крыжакамі ў час Паўночных крыжовых паходаў у XIII ст.[1].

Найболей раннія сляды наяўнасці людзей злучаны з кундскай культурай (названа па г. Хунда у Эстоніі). Найболей старым вядомым селішчам з’яўляецца Пуліскае селішча, якое размяшчалася на берагах ракі Пярну, блізу горада Сіндзі на паўднёвым захадзе Эстоніі. Яно датуецца перыядам прыкладна 9500—9600 гадоў да нашай эры[2][3]. Таксама з кундскай культурай злучана селішча Ламмсмяэ на поўначы Эстоніі, датаванае не пазней за 8500 г. да н.э.[4]. Касцяныя і каменныя вырабы кундскай культуры былі таксама выяўлены ў іншых месцах Эстоніі, а таксама ў Латвіі, на поўначы Літвы і на поўдні Фінляндыі. Для вырабу рэжучых прылад выкарыстоўваліся галоўным чынам крамень і кварц. На думку лінгвіста Пауля Арыстэ, некалькі слоў з мовы, на якой гаварылі людзі ў перыяд кундскай культуры, засталіся ў эстонскай мове. Адно з гэтых слоў kula (вёска) сведчыць, па ацэнцы Тарма Кумара, пра наяўнасць паўкачавой формы калектыўнага жыцця[5].

Зноскі

  • History of Estonia 2nd Edition. Tõnu Tannberg, Ain Mäesalu, Tõnis Lukas, Mati Laur and Ago Pajur, ISBN 9985-2-0606-1, A/S BIT, Tallinn, 2002;
  • Estonia: Identity and Independence(недаступная спасылка), ed. Jean-Jacques Subrenat, trans. David Cousins, Eric Dickens, Alexander Harding, and Richard Waterhouse (Amsterdam: Rodopi, 2004)