Mamihlapinatapai

Mamihlapinatapai (зрэдку пішуць mamihlapinatapei, звычайна чытаецца як маміхлапінатапай) — слова з яганскай мовы племені яганаў (Вогненная Зямля), азначана ў кнізе рэкордаў Гінэса ў якасці «найбольш ёмістага слова» і лічыцца адным з самых цяжкіх для пераклада слоў. Яно азначае «Погляд паміж двумя людзьмі, у якім адлюстроўваецца жаданне кожнага, што іншы стане ініцыятарам таго, чаго жадаюць абодва, але ні адзін не жадае быць першым».

Слова складаецца з рэфлексіўнага/пасіўнага прэфікса ma- (перад галосным — mam-), корня ihlapi, што значыць «быць у непаразуменні, што рабіць далей», суфікса -n (указвае на статычнасць), суфікса -ate- (азначае дасягненне), і падвоенага суфікса -apai-, які разам з рэфлексіўным mam- абазначае ўзаемнасць.

Акрамя таго, гэта назва песні амерыканскага паэта-спевака Роні Кокса.

  • Mattews, P. (ed.). 1992. The Guinness Book of Records. 1993.
  • Hitchings, H., p92, Defining the World, Farrar, Strauss, and Giroux, New York, 2005
  • [1](недаступная спасылка)