Момчето, което дойде от морето | |
El niño que vino del mar | |
Жанр | Теленовела |
---|---|
Създател(и) | Олга Руилопес |
Сценарий | Лурдес Бариос Хеорхина Тиноко Долорес Ортега (адаптация) Маркос Гарсия (литературна редакция) |
Режисура | Алфредо Гурола Артуро Гарсия Тенорио |
Камера | Оскар Моралес Ектор Маркес |
Актьори | Наталия Есперон Иманол Ландета Енрике Ибаниес Патрисия Рейес Спиндола Мануел Ландета Саул Лисасо |
Начална мелодия | El niño que vino del mar (в изпълнение на Малу) |
Крайна мелодия | La estrella que más brilla (в изпълнение на Иманол Ландета и Мануел Ландета) |
Страна | Мексико |
Език | Испански |
Епизоди | 95 |
Продукция | |
Изпълнителен продуцент | МаПат Лопес де Сатарайн |
Продуцент(и) | Марко Винисио Лопес де Сатарайн |
Времетраене | 41 – 44 минути |
Разпространение | |
ТВ канал | Canal de las Estrellas |
Излъчване | 19 април 1999 – 27 август 1999 |
Хронология | |
Свързани продукции | Sí, mi amor (1984/85) |
Страница в IMDb |
„Момчето, което дойде от морето“ (на испански: El niño que vino del mar) е мексиканска теленовела, режисирана от Алфредо Гурола и Артуро Гарсия Тенорио, и продуцирана от МаПат Лопес де Сатарайн за Телевиса през 1999 г. Адаптацията е базирана на радионовелата El pequeño Lord, създадена от Олга Руилопес.[1]
В главните роли са Наталия Есперон, Енрике Ибаниес, Ядира Карийо, Саул Лисасо и Иманол Ландета, а в отрицателните – Рене Варси, Орландо Мигел и Патрисия Рейес Спиндола.
Фелипин и майка му ще се срещнат с дон Алфонсо Касерес де Ривера, херцог на Ориол, богат испански земевладелец, когато корабът, в който пътуват потъва, оставяйки Фелипин и Магдалена безцелно в лодка без конкретна дестинация.
Фелипин пътува с лодка в продължение на дни, докато пристига в къщата на Ниса, красива жена, която спасява момчето от смърт. Ниса е жена, която живее до плажа и работи като грънчарка в дома си, за да се издържа, когато установява, че Фелипин променя живота ѝ. Детето започва нов живот в компанията на нови приятели Бласито, Бири и Мариали, които играят и се забавляват с него, като слушат историите за Чиримболо, старец, който им дава съвети по всяко време.
Никой не може да обясни как детето е стигнало дотам. Когато се възстановява, благодарение на грижите на Ниса, Фелипин казва, че е пътувал с майка си на кораб, който е потънал. Когато го водят в болницата, срещат някои оцелели от корабокрушението и морякът им казва, че е видял майката на Фелипин да умира, но той не знае, че това е леля му, която е пътувала с тях.
Фелипин остава да живее в къщата на Ниса. Това, което детето не знае, е, че майка му е жива, скитаща се по улиците на града, загубила паметта си. Лена, майката на Фелипин, попада в ръцете на Алберта, лоша жена, която я мами и я кара да вярва, че е друга, и че полицията я преследва, докато я третира като робиня и не ѝ позволява да напусне къщата ѝ.
Един ден, Чиримболо претърпява инцидент и Фелипин е принуден да иска заем от злата Алберта, която го моли в замяна да заблуди испанците от хасиендата, представяйки се за наследник на дон Алфонсо.
Когато Фелипин, преструвайки се, пристига в хасиендата, живеещите там правят живота му невъзможен, а Ниса се влюбва в Едуардо, красив млад мъж, който остава начело на хасиенда.
Алберта не подозира, че Фелипин наистина е наследник на херцога на Ориол. Майка му постепенно си възвръща паметта, спомняйки си, че морето е отнело сина ѝ от прегръдките. През множество изпитания ще трябва да преминат героите, за да възтържествуват доброто и любовта.
Част от актьорския състав:
Премиерата на Момчето, което дойде от морето е на 19 април 1999 г. по Canal de las Estrellas. Последният 95. епизод е излъчен на 27 август 1999 г.
Година | Категория | Личност | Резултат |
---|---|---|---|
2000 | Най-добро детско участие | Иманол Ландета | Печели[2] |
Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата El niño que vino del mar в Уикипедия на испански. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите.
ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни. |