Дебел четвъртък

Дебел четвъртък
Полски понички
Празнува се отпредимно католическите народи в Европа
Видхристиянски, културен
Значениепразничен период преди постния сезон на Великия пост
Датапоследният четвъртък преди Великия пост
Свързан скрая на Месната задушница и началото на Великия пост
Дебел четвъртък в Общомедия

Дебел четвъртък (на немски: Fetter Donnerstag, Schmutziger Donnerstag или Weiberfastnacht – в региони, където се празнува с карнавал; на полски: tłusty czwartek; на гръцки: Τσικνοπέμπτη; на италиански: Giovedì grasso, на моравскиː Tučný, Tłustý čtvrtek, на словенскиː Debelnica, Debeli, Tolsti četrtek, на унгарскиː torkos csütörtök, на немски: Fetter Donnerstag, Schmotziger Donnerstag, на каталонскиː Dijous Gras), познат също и като Великденски заговезни, е традиционен християнски празник в някои европейски страни (предимно католически) и културно повлияни от тях региони, който се празнува в последния четвъртък преди Великия пост.

Традиционно това е ден, посветен на хранене, но е и време за социални и семейни събирания и обществени събития, често придружени от музика и празненства. Хората се събират в домовете или кафенетата с приятели и роднини и ядат големи количества сладкиши, торти и други ястия, които обикновено не се ядат по време на постите.

Започва в последната седмица от карнавала (където го има). Понеже датата на Дебелия четвъртък зависи от датата на Великден, този ден се смята за предпразничен. Следващият четвъртък е четвъртъкът след Пепеляна сряда (съответно - и след парада Марди Гра, в страните, в които се провежда, като американския щат Луизиана) и принадлежи към периода на Великия пост, през който християните трябва да постят.

В таблицата по-долу се разглеждат датите на Дебелия четвъртък в близките години.

година дата
2024 8 февруари
2025 27 февруари
2026 12 февруари

Известен като Tsiknopempti в Гърция, Дебелият четвъртък е част от традиционните празненства на Απόκριες – сезонът на гръцкия карнавал. Празникът, който обикновено се превежда като Миризлив четвъртък, Овъглен четвъртък или Опушен четвъртък, се съсредоточава върху консумацията на големи количества печени на скара и печени меса.

Дебелият четвъртък (Giovedì grasso, Джоведи грасо) се празнува в Италия,[1] но не е много по-различен от Дебелия вторник (Martedì grasso). Във Венеция в началото на ХХ век, например, той е белязан от маскаради, битка с цветя на площада, обща илюминация и откриване на лотарията.[2] Жьоди Гра (на френски: Jeudi Gras) във Франция е време, когато се сервират палачинки, за да се използват запасите от масло или свинска мас и яйца, подобно на традицията на Дебелия вторник по отношение на палачинките в Англия.

В Испания този празник се нарича на испански jueves lardero или jueves de comadre и в каталоноговорещите области на каталонски: dijous gras, детски празник.[3] В Албасете в испанската общност Кастилия-Ла Манча jueves lardero или Dia de la Mona се празнува с кръгла баница с варено яйце в средата, наречена на испански: mona. В Арагон ястието се приготвя със специална наденица от Graus, докато в Каталония традицията е да се ядат сладки Bunyols и Botifarra d'ou.

"Bizcochos" и "mona" в Albacete, Испания

В Словения Дебелият четвъртък се празнува със специфични кулинарни традиции. Хората често се наслаждават на специални храни, които са богати и силни. Често срещано лакомство е „krof“ – вид поничка, която обикновено се пълни със сладко, особено кайсиево, и се поръсва с пудра захар. Тя е основна част от празника. Освен нея се консумират и други мазни и богати храни, което отразява фокуса на традицията върху угаждането и насладата преди строгостта на Великия пост.

В Полша Дебелият четвъртък се нарича на полски: tłusty czwartek (което грубо се превежда като „мазен четвъртък“). Хората купуват любимите си сладкиши от местните пекарни. Традиционните храни включват pączki (понички), които са големи дълбоко пържени парчета тесто с мая, традиционно пълни с конфитюр от плодове или розови листенца (въпреки че често се използват и други) и покрити с пудра захар или глазура.[4][5] Фаворки (на полски: faworki или на полски: chrusty) също често се консумират на този ден.[6] Преди са се ядели понички пълнени с бекон, сланина и месо, към които се е пиела много водка. Поверието гласи, че ако човек не изяде дори и една поничка, по-късно в живота няма да му върви. На 15 февруари 2007 година фирмата Google за първи път в историята поставя в началната страница на полската си версия на търсачката лого, свързано с Дебелия четвъртък. Това е първото сменяне на логото на Google за полскоезичните потребители.

Полски понички

В Германия, в сравнение с Rosenmontag почти няма паради, но хората носят костюми и празнуват в кръчмите и по улиците.[7] Традицията отразява противоречията между мъжете и жените. В Кьолн от 1824 г. е известен т. нар. Weiberfastnacht. В четвъртък преди карнавала жените са облечени в мъжки дрехи и разменят ролите си с мъжете. Weiberfastnacht е неофициален празник в Рейнланд.[8] На повечето работни места работата приключва преди обяд. Тържествата започват в 11:11 часа в Германия.

Beueler Weiberfastnacht (,Женският карнавал в Бойел“) традиционно се празнува в бонския квартал „Бойел“.[9] Твърди се, че традицията е започнала тук през 1824 г., когато местните жени за първи път са сформирали свой собствен „карнавален комитет“. Символичният щурм на кметството на Бяйел се предава на живо по телевизията. В много градове в провинция Северен Рейн-Вестфалия ритуалното „превземане“ на кметствата от местни жени се превръща в традиция. Сред другите установени обичаи на този ден жените късат вратовръзките на мъжете, които се възприемат като символ на статуса на мъжете. Мъжете носят остатъците от вратовъзките си и получават целувчица като компенсация.[10]

В нидерландското гранично село Groenstraat предшественик на Auwwieverbal (бал на старите жени) или Auw Wieverdaag (ден на старите жени) е известен още в началото на 19 век. Хората там по онова време се препитават с отглеждане на кози и от продажба на женска коса (например - за перуки). В четвъртък преди карнавала мъжете продават косите на своите френски купувачи, без жените да присъстват на разпродажбата. След продажбата отиват да прогуляят част от спечелените така пари по кръчмите. В това време се е предполагало, че жените покорно ще си стоят по домовете, но те започват да търсят мъжете си, бродейки инкогнито/криейки самоличността си, и да ги прибират вкъщи. Търсенето им по кръчмите се трансформира по-късно в Ouwewijvenbal.[11]

Фаворки

Сирийските католици празнуват деня като "Четвъртък на пияницата" с долми (сърми, пълнени чушки и др.) като традиционна храна.[12][13]

  1. "'Fat Thursday' Celebrated by the Romans" Архив на оригинала от февруари 2, 2017 в Wayback Machine. Lebanon Daily News (February 27, 1930): 1. via Newspapers.com Шаблон:Open access
  2. Dwight, "Carnival of Venice Opens" Архив на оригинала от май 13, 2016 в Wayback Machine. The Times (Philadelphia) (February 10, 1899): 7. via Newspapers.com Шаблон:Open access
  3. Ora W. L. Slater, "Thursday before Lent is Barcelona Children's Day" Архив на оригинала от май 13, 2016 в Wayback Machine. El Paso Herald (June 25, 1928): 10. via Newspapers.com Шаблон:Open access
  4. Fat Thursday & Herring Night // inyourpocket.com. Посетен на February 7, 2016.
  5. Poland celebrates 'Fat Thursday' // thenews.pl. Посетен на February 7, 2016.
  6. Brodziński, Piotr. Słów kilka o zapustnych zwyczajach // Historia.org.pl - Polski portal historyczny. Посетен на 2024-02-14.
  7. "Mark in Germany" Архив на оригинала от май 13, 2016 в Wayback Machine. Lake Park News (March 2, 1972): 7. via Newspapers.com Шаблон:Open access
  8. "Attack of the Giant Bananas: Germany Kicks off Carnival" Архив на оригинала от май 13, 2016 в Wayback Machine. Tyrone Daily Herald (February 7, 1996): 9. via Newspapers.com Шаблон:Open access
  9. "This was 'Weiberfastnacht,' and Milady Held the Reins" Архив на оригинала от май 12, 2016 в Wayback Machine. Salt Lake Tribune (February 6, 1959): 35. via Newspapers.com Шаблон:Open access
  10. Petra Pluwatsch: Weiberfastnacht – Die Geschichte eines ganz besonderen Tages.
  11. Stichting Karnaval Ballefruttersgat organiseert het Aaw Wèèvebal – Goirles Belang Архив на оригинала от 3 декември 2013 в Wayback Machine..
  12. Maxine Buren, "February Has Many Pre-Lenten Holidays" Архив на оригинала от май 12, 2016 в Wayback Machine. Oregon Statesman (February 13, 1960): 6. via Newspapers.com Шаблон:Open access
  13. "Catholic Recipe: Dolmas" Архив на оригинала от септември 13, 2015 в Wayback Machine. Catholic Culture.org.
  Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Fat Thursday в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите. ​

ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни.​