Невидимия | |
The Invisible Man | |
![]() Корица от първото издание на книгата. | |
Автор | Хърбърт Дж. Уелс |
---|---|
Първо издание | 1897 г. Обединеното кралство |
Оригинален език | английски |
Жанр | Научна фантастика Ужаси |
Вид | повест |
Страници | От 143* до 154** |
Издателство в България | „Народна култура“, София, 1964 |
Преводач | Христо Кънев |
ISBN | ISBN 953-66-735-11 |
Начало | The stranger came early in February, one wintry day, through a biting wind and a driving snow, the last snowfall of the year, over the down, walking as it seemed from Bramblehurst railway station, and carrying a little black portmanteau in his thickly gloved hand. |
Край | So he lapses into a dream, the undying wonderful dream of his life. And though Kemp has fished unceasingly, and Adye has questioned closely, no human being save the landlord knows those books are there, with the subtle secret of invisibility and a dozen other strange secrets written therein. And none other will know of them until he dies. |
бележки
| |
Невидимия в Общомедия |
„Невидимия“ (на английски: The Invisible Man) е повест на английския писател Хърбърт Дж. Уелс, издадена през 1897 г., като първоначално е публикувана на части в „Pearson's Weekly“ същата година.
Главен персонаж в историята е млад учен без каквито и да е хуманни ценности. Воден от своята алчност и жестокост, той изобретява серум, който го прави невидим, но в същото време го води и към лудост.
За разлика от предишните две научнофантастични творби на Уелс „Машината на времето“ и „Островът на доктор Моро“, тук сюжетът не се води от първо лице, а от трето.
През един зимен ден на февруари непознат мъж, целия омотан от глава до пети, отсяда в странноприемницата „Кочияш и коне“ в село Айпинг, Англия. Мъжът, изпитващ страх да покаже и част от плътта си, наема стая, в която да провежда своите научните експерименти, подчертавайки на съдържателите да не бъде обезпокояван. Следващите месеци тайнственият учен прекарва в работа, рядко напускайки мястото си. Местните жители започват да изпитват любопитство и страх към странника, подозирайки, че е престъпник. Г-н Къс, местният лекар, разговаря с новодошлия. По време на разговоря носа на доктора е докоснат от събеседника му, без да се вижда самата му ръка.