গোলে ইয়াখ | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
কর্তৃক স্টুডিও অ্যালবাম | ||||
মুক্তির তারিখ | ১৯৭৩ | |||
শব্দধারণের সময় | ১৯৭৩, ২১ অক্টোবর ১৯৯১ | |||
ঘরানা | ||||
দৈর্ঘ্য | ৫৭:৫২ | |||
সঙ্গীত প্রকাশনী | ||||
প্রযোজক | কুরুশ ইয়াঘমই | |||
কুরুশ ইয়াঘমই কালক্রম | ||||
| ||||
গোলে ইয়াখ থেকে একক গান | ||||
|
গোলে ইয়াখ (বরফের ফুল) ইরানি সঙ্গীতশিল্পী-গীতিকার এবং গিটারবাদক কুরুশ ইয়াঘমইয়ের অভিষেক একক স্টুডিও অ্যালবাম। ইয়াঘমইয়ের প্রযোজনায় অ্যালবামটি ১৯৭৩ সালে ক্যালটেক্স রের্কডস থেকে ইরানে প্রকাশিত হয়। অ্যালবামের মেহেদি আখভান ল্যাঙ্গরোদি রচিত "গোলে ইয়াখ" গানটি, চরম শীতে ভালবাসার বিষয়ে একটি বিষাদগ্রস্থ শোকগাথা,[১] যেটি ইয়াঘমাইয়ের প্রথম একক হিসেবে দেশীয় বাজারে ৫০ লক্ষের অধিক কপির বিক্রির সাফল্য অর্জন করেছিল।[২] পরবর্তীতে দেশের বাইরেও গানটির বহু পরিবেশনা অনুষ্ঠিত হয়েছিল।[৩][৪] গানটি তার সঙ্গীত জীবনের শুরুতেই দুর্দান্ত খ্যাতি এনেছিল এবং যা পরে বিভিন্ন ভাষার বিভিন্ন সংস্করণ প্রকাশিত হয়েছে।[৫] অপর পাশের "দেল দারেহ পির মিশেহ" এককের পাশাপাশি পানটি ইরানি গ্যারেজ রক ধারার সর্বশ্রেষ্ঠ উদাহরণ হয়ে উঠেছে। উভয় এককই অহং রুজ থেকে ১৯৭৩ সালে ইরানে এবং নাও অ্যাগেইন রেকর্ডস থেকে ২০১২ সালের ২ ফেব্রুয়ারি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে মুক্তি পেয়েছিল।[৬] অ্যালবামটি ১৯৯১ সালের ২১ অক্টোবর ক্যালটেক্স রেকর্ডস থেকে পুনরায় প্রকাশ করা হয়েছিল।
অ্যালবামটিতে গান রচনা করেছিলেন তৎকালীন ইয়াঘমইয়ের বিশ্ববিদ্যালয়ের বন্ধু মেহেদি আখভান ল্যাঙ্গরোদি, যিনি পরবর্তীতে আধুনিক ফার্সি সাহিত্যের অন্যতম কবি হিসেবে বিবেচিত হন।[২][৫] এছাড়াও হোসেইন নাজাফিয়ান এবং মানি মোতি একাধিক গান রচনা করেছিলেন।
১৯৭৩ সালে, ইয়াঘমইয়ের প্রথম একক এ-সাইডে "গোলে ইয়খ" এবং বি-সাইডে "দেল দারেহ পির মিশেহ" গানের সাথে ৭" সিঙ্গেল সংস্করণে ইরানের আহেঞ্জ রুজ রেকর্ডের আওতায় মুক্তি পেয়েছিল।[১] একই বছর একই লেবেলের আওতায় "লায়লা" / "পাইজ" মুক্তি পেয়েছিল। ১৯৭৪ সালে, "হাজমে খালি" / "আখম নাকন" এবং ১৯৭৫ সালে "সারাবে তো" / "দার এন্তেহা" আহেঞ্জ রুজ থেকে মুক্তি পেয়েছিল।[৫]
সকল গানের সুরকার কুরুশ ইয়াঘমই।
প্রথম পাশ | ||||
---|---|---|---|---|
নং. | শিরোনাম | গীতিকার | অনুদিত শিরোনাম | দৈর্ঘ্য |
১. | "মোসাফের শারেহ বারান" | হোসেইন নাজাফিয়ান | বৃষ্টি-শহরের পর্যটক | ৬:০৩ |
২. | "রেহান" | ৩:৪৮ | ||
৩. | "খার" | মানি মোতি | কণ্টক | ৭:০০ |
৪. | "গোলে ইয়াখ" | মেহেদি আখভান ল্যাঙ্গরোদি | বরফের ফুল | ৫:১৪ |
৫. | "পাইজ" | মানি মোতি | শরৎ | ৪:২৮ |
৬. | "শিরিন জুনো" | প্রিয় শিরিন | ৩:৩১ | |
৭. | "এন্তেজার" | অপেক্ষা | ৪:২২ | |
৮. | "সারাবে তো" | তোমার মরীচিকা | ৪:২৬ | |
৯. | "হাবার হাবার" | চিৎকার | ৩:৪৭ | |
১০. | "আশেঘানেহ" | ৪:৩২ | ||
১১. | "লায়লা" | ৪:৩২ | ||
১২. | "দেল দারেহ পির মিশেহ" | মেহেদি আখভান ল্যাঙ্গরোদি | আমার হৃদয় বুড়িয়ে যাচ্ছে | ৪:৩২ |
১৩. | "তানহে ছুবুই" | ৩:৩১ |
একাধিক শিল্পী কর্তৃক "গোলে ইয়াখ" গানের বেশকয়েকটি সংস্করণ বিভিন্ন অ্যালবামে মুক্তি পেছেছে।[৭] ২০১৮ সালে, যৌবনের অদৃশ্য উপস্থিতি বিষয়ে রচিত মার্কিন র্যাপার নাসের নাসির অ্যালবামে কভার করা হয়েছে।[৮][৪]
২০০৫ সালে, কিউমারস পুরহমাদ পরিচালিত ইরানি নাট্য চলচ্চিত্র গোলে ইয়াখ এই গানের নামকরণে করা হয়েছে।[৯]
ব্রেলি, জিজে; ফাতেমি, সাসান (২০১৫)। ইরানিয়ান মিউজিক অ্যান্ড পপুলার এন্টারটেইনমেন্ট: ফ্রম মোতরেবি টু লসাঞ্জেলেসি অ্যান্ড বিয়ন্ড (চিত্রিত সংস্করণ)। রুটলেজ। আইএসবিএন 9781317336808।