শেষ বিচার

শেষ বিচার, (ইংরেজি: Last Judgment, Final Judgment, Day of Judgment, Judgment Day, Doomsday; হিব্রু ভাষায়: יום הדין‎; আরবি: یوم القيامة, প্রতিবর্ণীকৃত: ইয়াওম আল কিয়ামাহ্ or یوم الدین, ইয়াওমুদ্ দিন) হলো ইব্রাহিমীয়জরাথুস্ট্র ধর্মবিশ্বাসের একটা অংশ।

খ্রিস্ট ধর্মে

[সম্পাদনা]

বাইবেলীয় উৎস

[সম্পাদনা]

বাইবেলের বহু অংশে বিশেষ করে মথির লেখা সুসমাচারলূকের লেখা সুসমাচার-এ সরু দরজা (ইংরেজি: straight gate) বিষয়ে শেষ বিচারের বর্ণনা পাওয়া যায়।

সরু দরজা দিয়ে ঢোকো, কারণ যে পথ ধ্বংসের দিকে নিয়ে যায় তার দরজাও বড় এবং রাস্তাও চওড়া। অনেকেই তার মধ্য দিয়ে ঢোকে। কিন্তু যে পথ জীবনের দিকে নিয়ে যায় তার দরজাও সরু, পথও সরু। খুব কম লোকই তা খুঁজে পায়। “ভণ্ড নবীদের বিষয়ে সাবধান হও। তারা তোমাদের কাছে ভেড়ার চেহারায় আসে, অথচ ভিতরে তারা রাক্ষুসে নেকড়ে বাঘের মত। তাদের জীবনে যে ফল দেখা যায় তা দিয়েই তোমরা তাদের চিনতে পারবে। কাঁটাঝোপে কি আংগুর ফল কিম্বা শিয়ালকাঁটায় কি ডুমুর ফল ধরে? ঠিক সেইভাবে প্রত্যেক ভাল গাছে ভাল ফলই ধরে আর খারাপ গাছে খারাপ ফলই ধরে। ভাল গাছে খারাপ ফল এবং খারাপ গাছে ভাল ফল ধরতে পারে না। যে গাছে ভাল ফল ধরে না তা কেটে আগুনে ফেলে দেওয়া হয়। এইজন্য বলি, ভণ্ড নবীদের জীবনে যে ফল দেখা যায় তা দিয়েই তোমরা তাদের চিনতে পারবে। “যারা আমাকে ‘প্রভু, প্রভু’ বলে তারা প্রত্যেকে যে স্বর্গ-রাজ্যে ঢুকতে পারবে তা নয়, কিন্তু আমার স্বর্গস্থ পিতার ইচ্ছা যে পালন করে সে-ই ঢুকতে পারবে। সেই দিন অনেকে আমাকে বলবে, ‘প্রভু, প্রভু, তোমার নামে কি আমরা নবী হিসাবে কথা বলি নি? তোমার নামে কি মন্দ আত্মা ছাড়াই নি? তোমার নামে কি অনেক আশ্চর্য কাজ করি নি?’ তখন আমি সোজাসুজিই তাদের বলব, ‘আমি তোমাদের চিনি না। দুষ্টের দল! আমার কাছ থেকে তোমরা দূর হও।’

— পবিত্র বাইবেল O.V.

"মথি ৭:১৩-২৩" 

একজন লোক তাঁকে জিজ্ঞাসা করল, “গুরু, পাপ থেকে উদ্ধার কি কেবল অল্প লোকেই পাবে?” তখন যীশু লোকদের বললেন, “সরু দরজা দিয়ে ঢুকতে প্রাণপণে চেষ্টা করুন। আমি আপনাদের বলছি, অনেকেই ঢুকতে চেষ্টা করবে কিন্তু পারবে না। ঘরের কর্তা যখন উঠে দরজা বন্ধ করবেন তখন আপনারা বাইরে দাঁড়িয়ে দরজায় ঘা দিতে দিতে বলবেন, ‘প্রভু, আমাদের জন্য দরজা খুলে দিন।’ কিন্তু তিনি আপনাদের এই উত্তর দেবেন, ‘তোমরা কোথা থেকে এসেছ আমি জানি না।’ তখন আপনারা বলবেন, ‘আমরা আপনার সংগে খাওয়া-দাওয়া করেছি, আর আপনি তো আমাদের রাস্তায় রাস্তায় শিক্ষা দিতেন।’ তখন তিনি বলবেন, ‘তোমরা কোথা থেকে এসেছ আমি জানি না। দুষ্ট লোকেরা, তোমরা সবাই আমার কাছ থেকে দূর হও।’ “যখন আপনারা দেখবেন, অব্রাহাম, ইস্‌হাক, যাকোব ও নবীরা সবাই ঈশ্বরের রাজ্যের মধ্যে আছেন এবং আপনাদের বাইরে ফেলে দেওয়া হয়েছে, তখন আপনারা কান্নাকাটি করবেন ও যন্ত্রণায় দাঁতে দাঁত ঘষতে থাকবেন।

— পবিত্র বাইবেল O.V.

"লূক ১৩:২৩-২৮"  এর আরও উল্লেখ আছে মথির লেখা সুখবরে

আর যখন মনুষ্যপুত্র সমুদয় দূত সঙ্গে করিয়া আপন প্রতাপে আসিবেন, তখন তিনি নিজ প্রতাপের সিংহাসনে বসিবেন। আর সমুদয় জাতি তাঁহার সম্মুখে একত্রীকৃত হইবে; পরে তিনি তাহাদের এক জন হইতে অন্য জনকে পৃথক্‌ করিবেন, যেমন পালরক্ষক ছাগ হইতে মেষ পৃথক্‌ করে; আর তিনি মেষদিগকে আপনার দক্ষিণদিকে ও ছাগদিগকে বামদিকে রাখিবেন। তখন রাজা আপনার দক্ষিণ দিকে স্থিত লোকদিগকে বলিবেন, আইস, আমার পিতার আশীর্ব্বাদ পাত্রেরা, জগতের পত্তনাবধি যে রাজ্য তোমাদের জন্য প্রস্তুত করা গিয়াছে, তাহার অধিকারী হও। কেননা আমি ক্ষুধিত হইয়াছিলাম, আর তোমরা আমাকে আহার দিয়াছিলে; পিপাসিত হইয়াছিলাম, আর আমাকে পান করাইয়াছিলে; অতিথি হইয়াছিলাম, আর আমাকে আশ্রয় দিয়াছিলে; বস্ত্রহীন হইয়াছিলাম, আর আমাকে বস্ত্র পরাইয়াছিলে; পীড়িত হইয়াছিলাম, আর আমার তত্ত্বাবধান করিয়াছিলে; কারাগারস্থ হইয়াছিলাম, আর আমার নিকটে আসিয়াছিলে।

— পবিত্র বাইবেল O.V.

"মথি ২৫:৩১-৩৬" 

অমিলেনিয়ালবাদ

[সম্পাদনা]

Amillennialism is the view held by Christian denominations such as the Anglican, Catholic, Eastern Orthodox, Lutheran, Methodist and Presbyterian/Reformed Churches.[][] It holds that "the kingdom of God is present in the church age",[] and that the millennium mentioned in the book of Book of Revelation is a "symbol of the saints reigning with Christ forever in victory."[]

অ্যাংলিকানবাদ এবং রীতিবাদ

[সম্পাদনা]
জন মার্টিন অঙ্কিত শেষ বিচার (১৮৫৪)

Article IV - Of the Resurrection of Christ in Anglicanism's Articles of Religion and Article III - Of the Resurrection of Christ of Methodism's Articles of Religion state that:[][]

Christ did truly rise again from death, and took again his body, with flesh, bones, and all things appertaining to the perfection of Man's nature; wherewith he ascended into Heaven, and there sitteth, until he return to judge all Men at the last day.[][]

As such, Anglican and Methodist theology holds that "there is an intermediate state between death and the resurrection of the dead, in which the soul does not sleep in unconsciousness, but exists in happiness or misery till the resurrection, when it shall be reunited to the body and receive its final reward."[][] This space, termed Hades, is divided into Paradise (the Bosom of Abraham) and Gehenna "but with an impassable gulf between the two".[][১০] Souls remain in Hades until the Last Judgment and "Christians may also improve in holiness after death during the middle state before the final judgment".[১১][১২] Anglican and Methodist theology holds that at the time of the Last Day, "Jesus will return and that He will 'judge both the quick and the dead',"[১৩][১৪] and "all [will] be bodily resurrected and stand before Christ as our Judge. After the Judgment, the Righteous will go to their eternal reward in Heaven and the Accursed will depart to Hell (see Matthew 25)."[১৫] The "issue of this judgment shall be a permanent separation of the evil and the good, the righteous and the wicked" (see The Sheep and the Goats).[১৬][১৭] Moreover, in "the final judgment every one of our thoughts, words, and deeds will be known and judged" and individuals will be justified on the basis of their faith in Jesus, although "our works will not escape God's examination."[১৪][১৮]

ক্যাথলিকবাদ

[সম্পাদনা]

Belief in the Last Judgment (often linked with the General judgment) is held firmly in Catholicism. Immediately upon death each soul undergoes the particular judgment, and depending upon the state of the person's soul, goes to Heaven, Purgatory, or Hell. A soul in Purgatory will always reach Heaven, but those in Hell will be there eternally.

The Last Judgment will occur after the resurrection of the dead and the reuniting of a person's soul with own physical body.[১৯] The Catholic Church teaches that at the time of the Last Judgment Christ will come in His glory, and all the angels with him, and in his presence the truth of each man's relationship with God will be laid bare, and each person who has ever lived will be judged with perfect justice with those believing in Christ (and the unknown number of the righteous ignorant of Christ's teaching, but who are mysteriously saved through by Christ's atonement), going to everlasting bliss, and those who reject Christ going to everlasting condemnation. At that time, those already in Heaven will remain in Heaven; those already in Hell will remain in Hell; and those in purgatory will be released into Heaven. Following the Last Judgment, the bliss of Heaven and the pains of Hell will be perfected in that those present will also be capable of physical bliss/pain. After the Last Judgment the Universe itself will be renewed with a new Heaven and a new earth in the World to Come. The Eastern Orthodox and Catholic teachings on the Last Judgment differ only the exact nature of the in-between state of purgatory/Abraham's Bosom. These differences may only be apparent and not actual due to differing theological terminology and tradition (see Eastern Orthodox).

Eastern Orthodoxy

[সম্পাদনা]
১৭তম শতাব্দীতে অঙ্কিত "শেষ বিচার"। সানোক, পোল্যান্ড-এর ঐতিহাসিক মিউজিয়াম
শেষ বিচার", বরোনেট মনাস্টারি, রোমানিয়া

The Eastern Orthodox Church teaches that there are two judgments: the first, or "Particular" Judgment, is that experienced by each individual at the time of his or her death, at which time God will decide where[২০] the soul is to spend the time until the Second Coming of Christ (see Hades in Christianity). This judgment is generally believed to occur on the fortieth day after death. The second, "General" or "Final" Judgment will occur after the Second Coming. Although in modern times some have attempted to introduce the concept of soul sleep into Orthodox thought about life after death, it has never been a part of traditional Orthodox teaching, and it even contradicts the Orthodox understanding of the intercession of the Saints.

Eastern Orthodoxy teaches that salvation is bestowed by God as a free gift of Divine grace, which cannot be earned, and by which forgiveness of sins is available to all. However, the deeds done by each person are believed to affect how he will be judged, following the Parable of the Sheep and the Goats. How forgiveness is to be balanced against behavior is not well-defined in scripture, judgment in the matter being solely Christ's. Similarly, although Orthodoxy teaches that salvation is obtained only through Christ and his Church, the fate of those outside the Church at the Last Judgment is left to the mercy of God and is not declared.

The Last Judgment, 1904

The theme of the Last Judgment is extremely important in Orthodoxy. Traditionally, an Orthodox church will have a fresco or mosaic of the Last Judgment on the back (western) wall (see the 12th-century mosaic pictured at the top of this page) so that the faithful, as they leave the services, are reminded that they will be judged by what they do during this earthly life.

The icon of the Last Judgment traditionally depicts Christ Pantokrator, enthroned in glory on a white throne, surrounded by the Theotokos (Virgin Mary), John the Baptist, Apostles, saints and angels. Beneath the throne the scene is divided in half with the "mansions of the righteous" (John), i.e., those who have been saved to Jesus' right (the viewer's left); and the torments of those who have been damned to his left. Separating the two is the River of fire which proceeds from Jesus' left foot. For more detail, see below.

The theme of the Last Judgment is found in the funeral and memorial hymnody of the Church, and is a major theme in the services during Great Lent. The second Sunday before the beginning of Great Lent is dedicated to the Last Judgment. It is also found in the hymns of the Octoechos used on Saturdays throughout the year.

Lutherans do not believe in any sort of earthly millennial kingdom of Christ either before or after his second coming on the last day.[২১] On the last day,[২২] all the dead will be resurrected.[২৩] Their souls will then be reunited with the same bodies they had before dying.[২৪] The bodies will then be changed, those of the wicked to a state of everlasting shame and torment,[২৫] those of the righteous to an everlasting state of celestial glory.[২৬] After the resurrection of all the dead,[২৭] and the change of those still living,[২৮] all nations shall be gathered before Christ,[২৯] and he will separate the righteous from the wicked.[৩০] Christ will publicly judge[৩১] all people by the testimony of their faith— [৩২] the good works[৩৩] of the righteous in evidence of their faith,[৩৪] and the evil works of the wicked in evidence of their unbelief.[৩৫] He will judge in righteousness[৩৬] in the presence of all and men and angels,[৩৭] and his final judgement will be just damnation to everlasting punishment for the wicked and a gracious gift of life everlasting to the righteous.[৩৮]

ইসলাম ধর্মে

[সম্পাদনা]

ইসলামী পরকালবিদ্যা অনুসারে ইয়াওমাল ক্বিয়ামাহ (আরবি: ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻘﻴﺎﻣﺔ "‏বাংলা: পুনুরুত্থান দিবস") বা ইয়াওমিদ-দ্বীন (আরবি:‎‏ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺪﻳﻦ‎ বাংলা: বিচার দিবস")-য় আল্লাহ তাআলা বিশ্বজগৎ ধ্বংস করবেন, মানবজ্বীন জাতি দেহের পুনুরুত্থান ঘটাবেন, তাদের বিচার করবেন এবং চিরস্থায়ীভাবে কর্মফল প্রদান করবেন।

আল-ক্বিয়ামাহ 'হল ইসলামের ছয়টি বিশ্বাসের মধ্যে একটি। কুর'আন ও হাদীসে, এবং আল-গাজ্জালি, ইবন কাসীর, ইবনে মাজাহ, আল-বুখারী এবং ইবনে খুযাইমাহ'র মত ইসলামী তাফসীরবিদগণের তাফসীরসমূহে সে সময়ের অসহনীয় যন্ত্রণাদায়ক পরিস্থিতি কথা বলা হয়েছে।

ইহুদি ধর্মে

[সম্পাদনা]

ইহুদি ধর্মে শেষ বিচারের ধারণা ভিন্ন ভিন্ন লোকের কাছে ভিন্ন ভিন্ন। অনেকের ধারণা, এটি এমন একটি দিন যেদিন সমস্ত মৃত লোককে পুনরুত্থিত করা হবে। অনেকে মনে করে, এই বিচার মৃত্যুর সময়ই হয়ে যায়। অনেকে এটাও মনে করে যে, এই শেষ বিচার শুধুমাত্র অ-ইহুদি (ইংরেজি: Gentile) সম্প্রদায়ের জন্য কিন্তু ইহুদিদের জন্য নয়। [৩৯]

বাহাই ধর্মে

[সম্পাদনা]

বাব এবং বাহাউল্লাহ শিক্ষা দিয়েছেন যে ঈশ্বরের একটিই মাত্র ধর্ম যেটার ১০০০ বছর পর একজন করে সংবাদ বাহক আসেন , ঈশ্বর ও মানবজাতির মধ্যে সম্পর্ককে নতুন করে স্থাপিত করতে। বাব (আলি মুহাম্মদ সিরাজী) ও বাহাউল্লাহ-র মতে, প্রত্যেকবার সেই সংবাদবাহক বা ঈশ্বর ঠিক করেন বিচার দিবস কবে ঘটবে বিশ্বাসী ও অবিশ্বাসীদের জন্য।

বাব বিচার সম্পর্কে বলেছেন,

"There shall be no resurrection of the day, in the sense of the coming forth from the physical graves.

Rather, the resurrection of all shall occur (in the form of) those that are living in that age. If they belong to paradise, they shall be believers, if to hell, they shall be unbelievers. There is no denying that upon the Day of Resurrection, each and every thing shall be raised to life before God, may he be praised and glorified. For God shall originate that creation and then cause it to return. He has decreed the creation of all things, and he shall raise them to life again. God is powerful over

all things." [৪০]

এছাড়াও, বাবের আগমন the promised Mahdi and the coming of Baha'u'llah is the return of Christ in the glory of the Father, . কুরআনে বর্ণিত শেষ দিবসের কথারই ইঙ্গিত করে। [৪১]

ভবিষ্যত বিচার দিবস

[সম্পাদনা]

বাব লিখেছেন,

He Who will shine resplendent in the Day of Resurrection is the inner reality enshrined in the Point of the Bayan.[৪২]

which referred to Baha'u'llah being the inner reality of The Bab. The 'Point of the Bayan' refers to The Bab Himself.[৪৩] Moreover, The Bab foretold the coming 'Him Whom God shall manifest', which Bahais believe is Baha'u'llah.

Furthermore, Baha'u'llah wrote in the Kitab-i-Aqdas: "Whoso layeth claim to Revelation direct from God, ere the expiration of a full thousand years, such a man is assuredly a lying imposter."[৪৪] The thousand years is calculated from beginning in October 1852 CE and they could refer to either lunar or solar years,[৪৫] which correlate to roughly the Islamic New Year of 2269 AH or October 2852 CE.

In summary, it could be that 1) Baha'u'llah is the inner reality of The Bab and 2) The Maiden is the inner reality of Baha'u'llah. Therefore, that 3) One Who comes in the Station of The Maiden will be the next Rasul after the 'full thousand years'. Additionally, The Maiden spoke of Baha'u'llah: "By God! This is the Best-Beloved of the worlds, and yet ye comprehend not. This is the beauty of God amongst you, and the power of His sovereignty within you, could ye but understand."[৪৬]

Similarly, Baha'u'llah wrote about the previous prediction of His own Revelation from God in the Epistle to the Son of the Wolf: "The Commander of the Faithful (Imám ‘Alí)—peace be upon him—moreover, saith in the Khutbiy-i-Tutúnjíyyih: “Anticipate ye the Revelation of Him Who conversed with Moses from the Burning Bush on Sinai.”"[৪৭]

অতিরিক্ত বিচার দিবস

[সম্পাদনা]

Concerning how The Maiden will reveal the secret of the Rasul which will follow her, Baha'u'llah wrote in the voice of The Maiden: “But will conceal God’s secrets in His Scriptures and His Books,” as bidden by One mighty and bounteous indeed! “Nor shall ye find Me till the Promised One appear on Judgement Day.”[৪৮]

তথ্যসূত্র

[সম্পাদনা]
  1. Jon Kennedy (২০০৬)। The Everything Jesus Book: His Life, His TeachingsAdams Media। সংগ্রহের তারিখ ২৯ সেপ্টেম্বর ২০১৫With some variations, amillennialism is the traditional eschatology of the Catholic, Orthodox, Lutheran, Calvinist (Presbyterian and Reformed), Anglican, and Methodist Churches. 
  2. Schwarz, John E. (১৯৯৯)। The Compact Guide to the Christian Faith। Bethany House Publishers। আইএসবিএন 9780764222702Most churches — Catholic, Protestant and Orthodox — are amillennial. 
  3. Enns, Paul P (১ ফেব্রুয়ারি ২০০৮)। The Moody Handbook of Theology। Moody Publishers। পৃষ্ঠা 403। আইএসবিএন 9780802480187 
  4. Freedman, David Noel; Myers, Allen C.; Beck, Astrid B. (২০০০)। Eerdmans Dictionary of the Bible। W.B. Eerdmans। পৃষ্ঠা 900আইএসবিএন 9780802824004 
  5. "Articles of Religion, As established by the Bishops, the Clergy, and the Laity of the Protestant Episcopal Church in the United States of America, in Convention, on the twelfth day of September, in the Year of our Lord, 1801"Protestant Episcopal Church in the United States of America। ১৮০১। সংগ্রহের তারিখ ২৯ সেপ্টেম্বর ২০১৫ 
  6. "The Articles of Religion of the Methodist Church"The United Methodist Church। ১৭৮৪। ২৮ সেপ্টেম্বর ২০১৫ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২৯ সেপ্টেম্বর ২০১৫ 
  7. Holden, George (১৮৫৫)। The Anglican Catechist: Manual of Instruction Preparatory to Confirmation। London: Joseph Masters। পৃষ্ঠা 40। We are further taught by it that there is an intermediate state between death and the resurrection, in which the soul does not sleep in unconsciousness, but exists in happiness or misery till the resurrection, when it shall be reunited to the body and receive its final reward. 
  8. Swartz, Alan (২০ এপ্রিল ২০০৯)। United Methodists and the Last Days। Hermeneutic। Wesley believed that when we die we will go to an Intermediate State (Paradise for the Righteous and Hades for the Accursed). We will remain there until the Day of Judgment when we will all be bodily resurrected and stand before Christ as our Judge. After the Judgment, the Righteous will go to their eternal reward in Heaven and the Accursed will depart to Hell (see Matthew 25). 
  9. Cook, Joseph (১৮৮৩)। Advanced thought in Europe, Asia, Australia, &c। London: Richard D. Dickinson। পৃষ্ঠা 41। Anglican orthodoxy, without protest, has allowed high authorities to teach that there is an intermediate state, Hades, including both Gehenna and Paradise, but with an impassable gulf between the two. 
  10. Withington, John Swann (১৮৭৮)। The United Methodist Free Churches' Magazine। London: Thomas Newton। পৃষ্ঠা 685। The country is called Hades. That portion of it which is occupied by the good is called Paradise, and that province which is occupied by the wicked is called Gehenna. 
  11. Shields, Charles (২০০৯-০৫-০১)। Philosophia Ultima। Applewood Books। পৃষ্ঠা 184। আইএসবিএন 9781429019644Some Anglican divines, from like premises, have surmised that Christians may also improve in holiness after death during the middle state before the final judgment. 
  12. Crowther, Jonathan (১৮১৩)। A True and Complete Portraiture of Methodism। Daniel Hitt and Thomas Ware। পৃষ্ঠা 195। সংগ্রহের তারিখ ২৯ সেপ্টেম্বর ২০১৫The Methodists believe in a state of separate spirits after death, a general resurrection, a day of judgment, and a stateof eternal happiness and eternal misery. 1 They believe in a state of separate spirits. The bodies of men, after death, return to dust and see corruption; but their souls neither die nor sleep, but have an immortal subsistence, and immediately "return to God who gave them." The souls of the righteous, being made perfect, are received into paradise, where they are with Christ in unspeakable felicity, waiting for the full redemption of their bodies. 
  13. A. Mitchican, Jonathan (২৩ ডিসেম্বর ২০১১)। "Ask an Anglican: The End of the World"। The Conciliar Anglican। 'ALMIGHTY God, give us grace that we may cast away the works of darkness, and put upon us the armour of light, now in the time of this mortal life in which thy Son Jesus Christ came to visit us in great humility; that in the last day, when he shall come again in his glorious majesty to judge both the quick and the dead, we may rise to the life immortal; through him who liveth and reigneth with thee and the Holy Ghost, one God, now and for ever. Amen.' ... On that last day, the collect tells us that Jesus will return and that He will “judge both the quick and the dead,” echoing the language of the creeds. 
  14. Campbell, Ted A. (১ ডিসেম্বর ২০১১)। Methodist Doctrine: The Essentials। Abingdon Press। পৃষ্ঠা 78আইএসবিএন 9781426713644The third Article of Religion affirms that Christ "ascended into heaven, and there sitteth until he return to judge all men at the last day." This statement is consistent with the Apostles' Creed ("from thence he shall come to judge the quick and the dead") and the Nicene Creed ("He will come again in glory to judge the living and the dead"). In the end, Christ will be our judge. Wesley's Sermons maintain that at the final judgment every one of our thoughts, words, and deeds will be known and judged. Our justification on "the last day" will again be by faith in Christ but our works will not escape God's examination. 
  15. Swartz, Alan (২০ এপ্রিল ২০০৯)। United Methodists and the Last Days। Hermeneutic। ১১ এপ্রিল ২০১২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২৬ ফেব্রুয়ারি ২০১৭Wesley believed that when we die we will go to an Intermediate State (Paradise for the Righteous and Hades for the Accursed). We will remain there until the Day of Judgment when we will all be bodily resurrected and stand before Christ as our Judge. After the Judgment, the Righteous will go to their eternal reward in Heaven and the Accursed will depart to Hell (see Matthew 25). 
  16. Ritchie, Arthur (১৮৮৮)। "Six Sermons to Men Preached in St. Ignatius' Church New York City During Lent, 1888"। American Bank Note Co.। সংগ্রহের তারিখ ২৯ সেপ্টেম্বর ২০১৫The teaching of the Bible concerning the General Judgment at the end of the world presupposes a particular judgment of each soul at the hour of death, for the king at that last judgment shall separate the righteous from the wicked "as a shepherd divideth his sheep from the goats." 
  17. Stuart, George Rutledge; Chappell, Edwin Barfield (১৯২২)। What Every Methodist Should Know। Publishing house of the M. E. church, South, Lamar & Barton, agents। পৃষ্ঠা 77। সংগ্রহের তারিখ ২৯ সেপ্টেম্বর ২০১৫The issue of this judgment shall be a permanent separation of the evil and the good, the righteous and the wicked. 
  18. Olliffe, Matt (২৩ সেপ্টেম্বর ২০০৫)। "What will happen on Judgement Day?"। Sydney Anglican Network। ৩০ সেপ্টেম্বর ২০১৫ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ৩০ সেপ্টেম্বর ২০১৫Our decisions matter. Our throw away lines. Our thoughts and motives. They all have eternal meaning. 
  19. Catechism of the Catholic Church 990
  20. The Orthodox do not have an understanding of "Purgatory." Rather, they believe that the souls of the departed will await the Final Judgment either in heaven or hell—but that there are different levels of heaven and different levels of hell—and they believe that the prayers of the Church can help to ease the sufferings of the souls, but do not dogmatize as to how exactly this is accomplished.
  21. "Joh 18:36; ESV - Jesus answered, "My kingdom is not of - Bible Gateway"Bible Gateway 
  22. John, John
  23. John, John, Matthew, 2 Corinthians, Acts
  24. Romans, Philippians, 2 Corinthians, Job, 1 Corinthians, 1 Corinthians, John, Revelation
  25. Daniel, Matthew, John
  26. Daniel, John, 1 Corinthians, 1 Corinthians, 1 Corinthians, Philippians, Matthew, Revelation
  27. John, John, John
  28. 1 Corinthians, 1 Thessalonians
  29. Matthew, Romans, John, Acts, Revelation
  30. Matthew, Mark
  31. 2 Corinthians, 1 Corinthians, Romans, Romans
  32. Ephesians, 2 Corinthians, Matthew, Matthew
  33. Isaiah, Ezekiel, 1 John
  34. Matthew, John, John, Revelation, Galatians, John
  35. Matthew, Matthew, John, John
  36. Romans, Acts, Romans
  37. Luke, Matthew
  38. Matthew, Matthew, Matthew, Graebner, Augustus Lawrence (১৯১০)। Outlines Of Doctrinal Theology। Saint Louis, MO: Concordia Publishing House। পৃষ্ঠা 233–8। ১২ জুলাই ২০০৬ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২৬ ফেব্রুয়ারি ২০১৭ 
  39. "Will there be trial and judgment after the Resurrection?"Will there be trial and judgment after the Resurrection?। Askmoses.com। ১৩ অক্টোবর ২০১২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২ মে ২০১২ 
  40. "The Persian Bayan"bahai-library.com 
  41. "Gems of Divine Mysteries - Bahá'í Reference Library"bahai.org 
  42. Al-Bab, Siyyid Ali Muhammad Shirazi। Selections from the Writings of the Bab। সংগ্রহের তারিখ ৩ জানুয়ারি ২০১৭ 
  43. Baha'u'llah, Mirza Husayn Ali Nuri। Kitab-i-Aqdas। সংগ্রহের তারিখ ৩ জানুয়ারি ২০১৭ 
  44. Baha'u'llah, Mirza Husayn Ali Nuri। Kitab-i-Aqdas। সংগ্রহের তারিখ ৩ জানুয়ারি ২০১৭ 
  45. Baha'u'llah, Mirza Husayn Ali Nuri। Kitab-i-Aqdas। সংগ্রহের তারিখ ৩ জানুয়ারি ২০১৭ 
  46. Baha'u'llah, Mirza Husayn Ali Nuri। The Summons of the Lord of Hosts। সংগ্রহের তারিখ ৩ জানুয়ারি ২০১৭ 
  47. Baha'u'llah, Mirza Husayn Ali Nuri। Epistle to the Son of the Wolf। সংগ্রহের তারিখ ৭ জানুয়ারি ২০১৭ 
  48. Baha'u'llah, Mirza Husayn 'Ali Nuri। Days of Remembrance। সংগ্রহের তারিখ ২৪ জানুয়ারি ২০১৭ 

বহিঃসংযোগ

[সম্পাদনা]