বরুমায়িন নিরম শিবাপ্পু | |
---|---|
পরিচালক | কে. বলচন্দ |
প্রযোজক | আর. ভেংকটরমণ |
রচয়িতা | কে. বলচন্দ |
শ্রেষ্ঠাংশে | কমল হাসন শ্রীদেবী এস. ভে. শেখর আর. দিলীপ পূর্ণম বিশ্বনাথান প্রতাপ কে. পোথেন |
সুরকার | মনয়ঙ্গত সুব্রমণিয়ন বিশ্বনাথন |
চিত্রগ্রাহক | বি. এস. লোকনাথ |
সম্পাদক | এন. আর. কিট্টু |
প্রযোজনা কোম্পানি | প্রেমালয় পিকচার্স |
পরিবেশক | প্রেমালয় পিকচার্স |
মুক্তি |
|
দেশ | ভারত |
ভাষা | তামিল |
বরুমায়িন নিরম শিবাপ্পু (তামিল: வறுமையின் நிறம் சிவப்பு, অনুবাদ 'দারিদ্র্যতার রঙ লাল') হচ্ছে ১৯৮০ সালে মুক্তিপ্রাপ্ত একটি ভারতীয় তামিল চলচ্চিত্র যেটি পরিচালনা করেন খ্যাতনামা পরিচালক কৈলাস বলচন্দ,[১] এ চলচ্চিত্রে কমল হাসন এবং শ্রীদেবী মুখ্য ভূমিকায় অভিনয় করেন। চলচ্চিত্রটি তেলুগু ভাষায় অনুবাদ করে 'আকালী রাজ্যম' নামে ১৯৮১ সালে মুক্তি দেওয়া হয় যদিও কিছু দৃশ্য তেলুগু ভাষায় নতুন করে ধারণ করতে হয়েছিলো পরিচালক বলচন্দকে। ১৯৮৩ সালে চলচ্চিত্রটির হিন্দি পুনঃনির্মাণ মুক্তি দেন বলচন্দ যার নাম ছিল 'যারা ছি যিন্দেগি'।[২][৩][৪][৫] চলচ্চিত্রটি ফিল্মফেয়ার সেরা চলচ্চিত্র পুরস্কার - তামিল পেয়েছিলো। চলচ্চিত্রটির সঙ্গীত পরিচালক ছিলেন মনয়ঙ্গত সুব্রমণিয়ন বিশ্বনাথন এবং দুটি গানের গীতি বিপ্লবী কবি সুব্রাহ্মণ ভারতীর কবিতা থেকে নেওয়া হয়েছিলো।
এস. রঙ্গন (কমল হাসন) এবং তার একটি বন্ধু (আর. দিলীপ) দিল্লীর একটি মেসে ভাড়া থাকেন, একদিন তাদের মেসে তামিলনাড়ু প্রদেশের তাঞ্জর গ্রামের একটি লোক (এস ভে শেখর) এসে ওঠেন থাকার জন্য। রঙ্গন তার সাথে পরিচিত হয় এবং তারা একত্রে বসবাস করা শুরু করে। রঙ্গনসহ বাকী দুই পুরুষই চাকরি না পেয়ে হতাশ থাকে। রঙ্গন আবার রগচটা ধরনের মানুষ, তার ভারতের সমাজ-ব্যবস্থা পছন্দ নয়, রঙ্গন তার বাবা সুন্দরম পিল্লাই (পূর্ণম বিশ্বনাথান) এর সাথে ঝগড়া করে দিল্লী এসেছে। রঙ্গনের সাথে একদিন দেবী (শ্রীদেবী) নামের একটি মেয়ের সাথে বাস-স্টেশনে দেখা হয় যে মঞ্চনাটক অভিনেত্রী। এই মেয়ের সঙ্গে রঙ্গনের শখ্যতা গড়ে ওঠে যেটি পরবর্তীতে দেবীর মঞ্চনাটক পরিচালক প্রতাপ (প্রতাপ পোথেন) এর হিংসার কারণ হয়ে দাঁড়ায়। সিনেমার শেষদিকে দেখা যায় যে রঙ্গন নাপিতের পেশা বেছে নিয়েছে এবং দেবীর সাথে বাস করছে।
নং. | শিরোনাম | গীতিকার | কণ্ঠশিল্পী(গণ) | দৈর্ঘ্য |
---|---|---|---|---|
১. | "সিপ্পি ইরিক্কুদু" | কন্নদাসন | এস. পি. বালসুব্রহ্মণ্যম, এস. জনকী | ০৫ঃ০৪ |
২. | "তিরতাকারাইনিলে" | সুব্রাহ্মণ ভারতী | এস. পি. বালসুব্রহ্মণ্যম | ০২ঃ৩৪ |
৩. | "রঙ্গ রঙ্গাইয়া" | কন্নদাসন | পি. সুশীলা | ০৩ঃ০৪ |
৪. | "নাল্লাদোর ভিনাই সেইদে" | সুব্রাহ্মণ ভারতী | এস. পি. বালসুব্রহ্মণ্যম | ০৩ঃ৩৯ |
৫. | "পাট্টু ওন্নু পাড়ু তম্বি" | কন্নদাসন | এস. পি. বালসুব্রহ্মণ্যম | ০৪ঃ৩৮ |
৬. | "তু হ্যায় রাজা" | পি. বি. শ্রীনিবাস | এস. জনকী | ০৩ঃ৫৬ |