সারকাজম হল "তিক্ত উপহাস বা বিদ্রুপাত্মক একটি তীক্ষ্ণ তিক্ত অথবা মর্মভেদী অভিব্যক্তি বা টিপ্পনী"।[১][২] সারকাজমে পরস্পর বিরোধীতাও বিদ্যমান,[৩] যেমন— বিদ্রূপাত্মক হওয়া এর আবশ্যিকতা বা বাধ্যবাধকতার মধ্য পড়ে না।[৪] মূলত কার সাথে[৫] কী প্রসঙ্গে[৬] এটি প্রয়োগ করা হয় তার ধরনের উপর এর বৈশিষ্ট্য ব্যাপকভাবে নির্ভর করে।
সারকাজম এমন একটি আলংকারিক সাহিত্য-উপাদান যা কাউকে আহ্লাদিত করা অথবা সমাজের কিছু অংশকে ক্রমাগত আঘাত করা অথবা সরাসরি আঘাত না করে ঘুরিয়ে কিছু বলার উদ্দেশ্যে বক্রোক্তির প্রয়োগের মাধ্যমে প্রকাশ করা হয়। সারকাজমধর্মী বক্তব্যের অর্থ আক্ষরিক অর্থ থেকে ভিন্ন এমনকি বিদ্রুপাত্মকও হয়ে থাকে।
সারকাজম (sarcasm) শব্দটি গ্রিক σαρκασμός (sarkasmós সারকাসমোস) থেকে এসেছে যা σαρκάζειν (sarkázein সারকাজীন) থেকে নেওয়া হয়েছে। σαρκάζειν (সারকাজীন) এর অর্থ "ক্রোধে, অবজ্ঞাভরে মাংস ছিঁড়ে ফেলা, ঠোঁট কামড়ানো"।[৭][৮]
সর্বপ্রথম ১৫৭৯ সালে ইংরেজি সাহিত্যে এডমান্ড স্পেন্সারের Shepheardes Calender কাব্য পুস্তকের একটি টীকাতে এর উল্লেখ পাওয়া যায়।
Tom piper, an ironicall Sarcasmus, spoken in derision of these rude wits, whych ...[৯]
যাই হোক, "তীব্র বিদ্রুপাত্মক বা শ্লেষাত্মক এবং সারকাজমের বৈশিষ্ট্যসম্পন্ন বা সারকাজম সংশ্লিষ্ট" অর্থে সার্কাস্টিক (sarcastic) শব্দটির প্রয়োগ ১৬৯৫ সালের পূর্বে দেখা যায় নি।
একটি ফরাসি কোম্পানি অ্যালগরিদম ভিত্তিক একটি বিশ্লেষণী সফটওয়্যার তৈরি করেছে। তাদের দাবি এর মাধ্যমে অনলাইনে প্রকাশিত সারকাজমধর্মী কমেন্টসমূহ নির্ভুলভাবে শনাক্ত করা সম্ভব। তাদের উদ্ভাবিত প্রক্রিয়া আশি শতাংশেরও বেশি কার্যকর বলে কোম্পানিটির দাবি। কোম্পানিটির দাবি ইউরোপীয় ইউনিয়নের স্বরাষ্ট্র অফিস এবং দুবাইয়ের আদালত তাদের গ্রাহক।[১০] তবে কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার মাধ্যমে সারকাজম শনাক্ত করা এখনও একটা দুরূহতম ব্যাপার।
২০১৬ সালে উত্তর কোরিয়ায় সরকারের বিরুদ্ধে সারকাজম নিষিদ্ধ করা হয়। বিচ্ছিন্ন, একদল কেন্দ্রিক দেশটিতে সারা দেশের জন্য এই নিষেধাজ্ঞা জারি করা হয়।[১১][১২]
বাংলা রম্য রচনার শুরু উনিশ শতকের শুরু থেকে। বাংলা সাহিত্যিকদের মধ্যে ঈশ্বর গুপ্ত, প্রমথ চৌধুরী, পরশুরাম, শিবরাম চক্রবর্তী, পরিমল গোস্বামী, সৈয়দ মুজতবা আলী ও আবুল মনসুর আহমেদ এ ধারায় নাম কুড়িয়েছেন। বক্রোক্তি তথা সারকাজমের ব্যবহার আধুনিক বাংলা সাহিত্যেও লক্ষ্যণীয়।
Only people can be sarcastic, whereas situations are ironic.
Irony must not be confused with sarcasm, which is direct: sarcasm means precisely what it says, but in a sharp, bitter, cutting, caustic, or acerbic manner: it is the instrument of indignation, a weapon of offence, whereas irony is one of the vehicles of wit. In Locke’s ‘If ideas were innate, it would save much trouble to many worthy persons’, worthy is ironical; the principal clause as a whole is sarcastic as also is the complete sentence. Both are instruments of satire and vituperation.
The distinctive quality of sarcasm is present in the spoken word and manifested chiefly by vocal inflection, whereas satire and irony arising originally as literary and rhetorical forms, are exhibited in the organization or structuring of either language or literary material.
The findings ... show that the target sentences, when presented in isolation, were not seen as being conventionally sarcastic in nature. These same target sentences, however, when surrounded by contextual information provided by the participants asked to create a sarcastic context, were later coded as being sarcastic by a naïve rater. [১]
সাহিত্য |
---|
প্রধান ক্ষেত্র |
ধারা |
মাধ্যম |
কৌশল |
ইতিহাস এবং তালিকা |
আলোচনা |
সাহিত্য প্রবেশদ্বার |