Gosford Park | |
---|---|
Izvorni naslov | Gosford Park |
Režiser | Robert Altman |
Producent |
|
Scenarist(i) | Julian Fellowes |
Uloge | |
Muzika | Patrick Doyle |
Kinematografija | Andrew Dunn |
Montaža | Tim Squyres |
Produkcija | |
Distributer | USA Films |
Premijera | 7. novembar 2001. |
Trajanje | 137 minuta |
Zemlja | Ujedinjeno Kraljevstvo |
Jezik | engleski |
Budžet | 19,8 miliona dolara[1] |
Zarada | 87,8 miliona dolara[1][2] |
Gosford Park britanski je film u žanru misterije snimljen 2001. godine u režiji Roberta Altmana. Scenarij je napisao Julian Fellowes a u filmu glumačku ekipu sačinjavaju Eileen Atkins, Bob Balaban, Alan Bates, Charles Dance, Stephen Fry, Michael Gambon, Richard E. Grant, Derek Jacobi, Kelly Macdonald, Helen Mirren, Jeremy Northam, Clive Owen, Ryan Phillippe, Maggie Smith, Kristin Scott Thomas i Emily Watson. Priča prati zabavu bogatih Britanaca i jednog Amerikanca, i njihovu poslugu, koji se okupljaju povodom lovačke zabave tokom vikenda u Gosford Parku, jednoj od tradicionalnih engleskih kuća. Ubistvo se desilo nakon večere, a film prikazuje istragu iz perspektive posluge i gostiju.
Rad na projektu Gosford Parka počeo je 1999. godine, kada je Bob Balaban pitao Altmana da li bi mogli uraditi film zajedno. Balaban je predložio priču u stilu Agathe Christie, i upoznao je Altmana sa Julianom Fellowesom, s kojim je Balaban radio na drugom projektu. Film je počo sa snimanjem u martu 2001. godine u Shepperton Studiosu sa budžetom od 19,8 miliona dolara. Gosford Park je premijerno prikazan 7. novembra 2001. godine na London Film Festivalu. Ograničeno prikazivanje je imao u kinima u SAD-u u decembru 2001. godine, prije nego što je bio prikazivan za širu publiku u januaru 2002. godine, a u Velikoj Britaniji počeo se prikazivati u februaru 2002. godine.
Film je doživio uspjeh na kino-blagajnama, sa zaradom od više od 87 miliona dolara širom svijeta, što je drugi najuspješniji film Altmana nakon filma MASH. Dobio je priznanja od strane kritičara, a primio je brojne nagrade i nominacije, uključujući i sedam nominacija za Oscara i devet nominacija za nagradu BAFTA. TV serija Downton Abbey koju je napisao i kreirao Fellowes - prvobitno je bila planirana kao nastavak Gosford Parka, ali se razvila kao samostalno djelo po uzoru na film čija se radnja dešavala mnogo decenija ranije.[3]
U novembru 1932. godine, Constance, grofica od Trenthama (Maggie Smith), i njena sluškinja, Mary MacEachran (Kelly Macdonald) putuju u Gosford Park preko vikenda da učestvuju u lovačkoj zabavi. Tokom putovanja, one se susreću sa glumcem Ivorom Novellom (Jeremy Northam), američkim filmskim producentom Morrisom Weissmanom (Bob Balaban) i Weissmanovim sobarom, Henryem Dentonom (Ryan Phillippe ), koji također trebaju da prisustvuju zabavi. U kući, dočekala ih je nećaka Lady Trentham, Lady Sylvia McCordle (Kristin Scott Thomas), njen suprug Sir William McCordle (Michael Gambon), i njihova kći, Isobel (Camilla Rutherford). Ostali gosti su sestre Lady Sylvia, Louisa, Lady Stockbridge (Geraldine Somerville) i Lady Lavinia Meredith (Natasha Wightman) i njihovi muževi, Raymond, Lord Stockbridge (Charles Dance) i zapovjednik Anthony Meredith (Tom Hollander). Tu su također prisutni i poštovani Freddie Nesbitt (James Wilby) i njegova supruga, Mabel (Claudie Blakley); Isobelin udvarač, Lord Rupert Standish (Laurence Fox) i njegov prijatelj Jeremy Blond (Trent Ford).
Dvorana za poslugu je podijeljena po strogoj društvenoj hijerarhiji, gdje dominira glavna služavka gospođa Wilson (Helen Mirren). Ona je neprijateljski raspoložena prema glavnoj kuharici, gospođi Croft (Eileen Atkins). Mary je odmah zaintrigirao sobar Lorda Stockbridgea, Robert Parks (Clive Owen), koji je tek započeo službu i odrastao je u sirotištu. Glavna služavka, Elsie (Emily Watson), ljubazno se odnosi prema naivnoj Mary i objašnjava joj svu složenost posla služavke.
Sir William je izuzetno bogati industrijalac od kojeg su mnoge kompanije u potpunoj zavisnosti. Zapovjednik Meredith je na rubu stečaja i ogorčen je kada Sir William objavljuje da namjerava da povuče svoju investiciju iz Meredithovog najnovijeg poslovnog poduhvata. Lady Sylvia otkriva svojoj tetki da William planira prestati plaćati doplatak za Lady Trentham. Freddie Nesbitt ima aferu sa Isobel koja je kćer Sir Williama, i ucenjuje je da sačuva tajnu u vezi sa njenim prekidom trudnoće. Isto tako, Rupert Standish pokušava stupiti u romantičnu vezu sa Isobel nudeći joj svoj novac.
Sljedećeg jutra gosti odlaze rano ujutro u lov na fazane. Sir William je lakše povrijeđen od zalutalog metka. Kasnije, dame se pridružuju gospodi prilikom ručka napolju u bašti imanja, gdje zapovjednik Meredith moli Sir Williama da ne odustane od investicije. Atmosfera za vrijeme večere je napeta i sumorna. Kako se sve dublje zalazi u razgovor, strasti isijavaju iz Lady Sylvie koja napada Sir Williama, da je bio profiter za vrijeme Prvog svjetskog rata. Elsie ustaje u njegovu odbranu, razbijajući klasne barijere, i na taj način otkrivajući svoju vezu sa Sir Williamom pred svima za stolom. Svi gledaju šokirani u tišini povodom ove indiskrecije, a Elsie žuri da izađe iz sobe znajući da će biti izbačena.
Sir William naglo napušta večeru i odlazi u biblioteku, gdje mu služavka gospođa Wilson (Helen Mirren) donosi kafu. On traži čašu viskija umjesto toga. Lady Sylvia pita gospodina Novella da zabavlja goste. Tokom koncerta, George (Richard E. Grant, prvi sluga), Parks, gospodin Nesbitt i zapovjednik Meredith nestaju. Nepoznata osoba ide u biblioteku i ubada Sir Williama dok sjedi na svojoj stolici, ostavljajući ga u poziciji kao da spava. Nekoliko minuta kasnije, Lady Stockbridge ide u biblioteku kako bi nagovorila Sir Williama da se vrati na zabavu ali njeni krici dovode sviju u sobu. Komandant Meredith i gospodin Nesbitt ne nude objašnjenje njihovog nestanka, dok George tvrdi da je išao da donese mlijeko za kafu a Parks tvrdi da je išao da donese boce sa vrućom vodom.
Inspektor Thompson (Stephen Fry) i policajac Dexter (Ron Webster) stižu da istraže ubistvo. Dexter ukazuje na to da je Sir William već bio mrtav u trenutku kada je bio izboden. To je na kraju otkrilo da je Sir William bio otrovan prije nego što je bio izboden. Inspektor Thompson otkriva složenu mrežu ogorčenosti između gostiju i Sir Williama, shvativši da su gotovo svi imali motiv da ga ubiju. Gospođa Croft, u međuvremenu, kaže svom kuhinjskom osoblju da je Sir William bio poznat po zavođenju mladih djevojaka koje su radile u njegovim fabrikama. Ako bi žena ostala u drugom stanju, Sir William bi joj ponudio dva izbora: zadržati bebu i izgubiti svoj posao, ili da napusti bebu i zadrži svoj posao. One koje su dale svoje bebe rečeno im je da će biti usvajane i već je sve bilo dogovoreno sa uglednim porodicama. U stvarnosti, Sir William bi platio bijednim sirotištima da preuzmu djecu. Mary ide u Parksovu sobu i kaže mu da ona zna ko je ubica. Parks joj kaže da je otkrio da je Sir William bio njegov otac, i da je stupio u službu kako bi pokušao da dobije zaposlenje u njegovom uskom krugu. Parks kaže Mary da je on samo ubo leš Sir Williama, ali da ga je neko drugi prethodno već otrovao.
Mary čuje razgovor između Lady Trentham i Lady Sylvie, koje otkrivaju da su i gđa. Croft i gđa. Wilson nekada bile radnice u Sir Williamovoj fabrici. Lady Trentham pita da li je gospođa Wilson ikada bila udata a Lady Sylvia odgovara da joj je prezime jednom bilo Parks ili Parker. Mary odlazi do gospođe Wilson, koja priznaje da je otrovala Sir Williama nakon što je shvatila da je Parks bio njen sin, pa je ispravno pretpostavila da je on došao tu samo da ubije svog oca. Ona također otkriva da su ona i gospođa Croft sestre. Gospođa Croft je zadržala svoju bebu od Sir Williama, koja je kasnije preminula od šarlaha, dok je gđa Wilson odustala od svog djeteta, stvarajući time doživotni razdor između dvije sestre.
Inspektor Thompson odlučuje da je nemoguće ući u trag otrovu koji se koristio za ubistvo Sir Williama, i zaključuje da je uljez ili mogući lopov ubio Sir Williama, bez obzira na sve dokaze koji govore suprotno. Gosti odlaze, jedan po jedan, dok gospođa Croft nasamo tješi svoju ožalošćenu sestru, zaboravljajući na sve njihove sukobe.