L'africanització s'ha aplicat en diversos contextos, sobretot en el canvi de la denominació geogràfica i de persones, atenent així la denominació indígena dels pobles africans; reflectint així una "identitat africana".[1] En molts casos durant el període colonial, els noms de llocs africans van ser anglicitzats o francesitzats.
Nom anterior | Any | Nom actual |
---|---|---|
Dahomey, República de | 1975 | Benín, República de |
Betxuanalàndia, Protectorat de | 1966 | Botswana, República de |
Alt Volta | 1984 | Burkina Faso |
Ubangui-Chari | 1960 | Centreafricana, República |
Zaire, República del | 1997 | Congo, República Democràtica del |
Congo Francès | 1960 | Congo, República del |
Costa Francesa dels Somalis | 1977 | Djibouti, República de |
Costa d'Or | 1957 | Ghana, República de |
Guinea Espanyola | 1968 | Guinea Equatorial, República de |
Guinea Francesa | 1958 | Guinea, República de |
Guinea Portuguesa | 1974 | Guinea Bissau, República de |
Basutolàndia | 1966 | Lesotho, Regne de |
Nyasalàndia | 1964 | Malawi, República de |
Sudan francès | 1960 | Mali, República de |
Àfrica del Sud-oest | 1990 | Namíbia, República de |
Rwanda-Urundi | 1962 | Ruanda, República de / Burundi, República de |
Zanzíbar / Tanganyika | 1964 | Tanzània, República Unida de |
Buganda | 1962 | Uganda, República de |
Rhodèsia del Nord | 1964 | Zàmbia, República de |
Rhodèsia del Sud | 1980 | Zimbàbue, República de |