Biografia | |
---|---|
Naixement | 1541 ![]() Wągrowiec (Polònia) ![]() |
Mort | 27 juliol 1597 ![]() Cracòvia (Polònia) ![]() |
Sepultura | Kościół św. Barbary w Krakowie (en) ![]() ![]() |
Religió | Església Catòlica ![]() |
Formació | Universitat Jagellònica Pontifícia Universitat Gregoriana ![]() |
Activitat | |
Camp de treball | Teologia, teologia dogmàtica i traducció ![]() |
Ocupació | traductor, teòleg, escriptor, traductor de la Bíblia, teòleg catòlic ![]() |
Ocupador | Universitat de Vílnius Jesuit college in Pułtusk (en) ![]() ![]() |
Influències | |
Orde religiós | Companyia de Jesús ![]() |
Obra | |
Obres destacables
|
Jakub Wujek (1541 – 27 d'abril de 1597) fou un sacerdot jessuïta i escriptor religiós polonès famós per haver traduït la Bíblia al polonès.
Va estudiar a l'Acadèmia de Cracòvia de la Universitat Jagellònica, després a Viena i al Collegium Romanum. Acadèmic erudit, tenia un excel·lent domini de les llengües grega antiga, llatina i hebrea. A més de la traducció de la Bíblia, també és conegut pels seus treballs dogmàtics i va tenir molta fama amb les seves col·leccions de sermons Postilla catholica (1573-1575) i Postilla minor (1579-1580).[1][2]