L'Incendi del Temple del Lotus Vermell

Infotaula de pel·lículaL'Incendi del Temple del Lotus Vermell
火烧红莲寺 Modifica el valor a Wikidata

Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
DireccióZhang Shichuan Modifica el valor a Wikidata
Protagonistes
GuióZheng Zhengqiu Modifica el valor a Wikidata
ProductoraMingxing Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
País d'origenRepública de la Xina Modifica el valor a Wikidata
Estrena1928 Modifica el valor a Wikidata
Idioma originalcap valor Modifica el valor a Wikidata
Coloren blanc i negre Modifica el valor a Wikidata
Descripció
Gènerecinema d'acció i drama Modifica el valor a Wikidata

IMDB: tt0165127 Allocine: 174164 Letterboxd: burning-of-the-red-lotus-monastery-1928 TMDB.org: 342217 Modifica el valor a Wikidata


L'Incendi del Temple del Lotus Vermell (xinès simplificat: 火燒紅蓮寺; anglès: The Burning of the Lotus Temple). Pel·lícula xinesa muda de l'any 1928, un dels primers films xinesos de l'estil wuxia (arts marcials). Produïda per Mingxing, dirigida per Zhang Shichuan i protagonitzada , entre altres per Tang Jie i Hu Die. La pel·lícula no s'ha conservat, excepte algunes fotografies, i suposadament, fragments del primer episodi guardats a Pequín.

Estil i realització

[modifica]

Una de les seves característiques diferencials és l'ús important d'efectes especials amb trucs d'edició, que il·lustren el fort component fantàstic de la història (poders sobrenaturals com la levitació, armes màgiques i altres), per sobre de les baralles reals. Algunes de les imatges d'acrobàcies de la pel·lícula també estaven plenes d'idees innovadores en aquell moment, com l'espasa i les baralles de llum a la pantalla, la invisibilitat , fantasmes , un cavaller volador o un actor sustentat per un filferro penjat del terrat, simulant un vol en l’aire.[1][2] El film va establir estàndards estilístics per al gènere, i per al cinema xinès en general.[3]

El 1931, atès l'èxit de les arts marcials, i dels personatges de terror de les pel·lícules, valorades com extremadament allunyades de la cultura tradicional xinesa, el Comitè de Censura de Cinema del Govern Nacionalista (Guomindang), va ordenar la prohibició de totes les pel·lícules que promoguessin "poders estranys i el caos".[1] No es va tornar a projectar fins l'any 1938 a llocs com Suzhou i Changzhou.[4]

Estrena

[modifica]

Estrenada el 13 de maig de 1928 al Shanghai Central Theatre, ha passat a la història com un dels majors èxits de taquilla de l'època i arran de la rebuda entusiàstica la productora, entre 1928 i 1931 va produir divuit episodis complementaris.[5][6] i va ser distribuïda per les sis companyies més importants de l'època a Shanghai.[7] Intel·lectuals com l'escriptor Mao Dun la va elogiar en contra de les valoracions negatives dels escriptors de l'Escola del ànecs mandarins i de les papallones.[4]

De 1928 a 1931, es van estrenar a la Xina un total de 227 pel·lícules d'arts marcials, d'espadatxins i de terror. El 1938, Zhang Shichuan va tornar a estrenar sis dels episodis originals a Hong Kong, aquesta vegada acompanyats d'una banda sonora. Més tard Shaw Brothers va llançar un "remake"(1965), Temple of the Red Lotus, que va representar el debut cinematogràfic d'una de les icones de les arts marcials, l'actor i director Jimmy Wang Yu.[3]

Argument

[modifica]

La pel·lícula és una adaptació d' una novel·la "The Tale of the Extraordinary Swordsman"[4] de Xiang Kairan, publicada per episodis el 1922.[5]

Després de ser derrotat en una baralla per una banda local, l'oficial local Lu Fengyang envia el seu fill feble i malaltís Lu Xiaoqing, a estudiar amb un mestre de l'escola d'arts marcials Kunlun. Recuperat i fort, arriba al temple del Lotus Vermell i hi passa la nit. Incapaç de dormir, comença a mirar al voltant del temple i del palau i descobreix una habitació decorada amb moltes imatges budistes i un altar per adorar-los. Entrant per mirar al seu voltant, troba l'entrada d'una cova profunda d'on emana una opressora i desagradable olor.[8]

Repartiment

[modifica]

En la filmació hi van participar un gran nombre d'actors com Tang Jie, Wang Xianzhai, Xia Pei-Zhen Xia, Zheng Xiaoqiu, Gong Ka-Nong, Liang Sai-Zhen, Xiao Ying i l'actriu Hu Die que hi va col·laborar a partir del tercer episodi.[9] Aquesta actriu va assolir una gran popularitat, malgrat que alguns crítics van considerar que aquests tipus de pel·lícules tenien una mala influència sobre els nens per distreure'ls de les seves tasques escolars.

Referències

[modifica]
  1. 1,0 1,1 «火烧红莲寺» (en xinès (Xina)). [Consulta: 24 febrer 2025].
  2. Cinema and urban culture in Shanghai, 1922-1943. Orig. printing. Stanford, Calif: Stanford University Press, 1999. ISBN 978-0-8047-3572-8. 
  3. 3,0 3,1 «The Burning of Red Lotus Temple». [Consulta: 24 febrer 2025].
  4. 4,0 4,1 4,2 Yaping, Ding. General history of Chinese film. 1: 1896-1949. London New York: Routledge, Taylor & Francis Group, 2022. ISBN 978-1-032-06952-4. 
  5. 5,0 5,1 Bittinger, Nathalie. Dictionnaire des cinémas chinois: Chine, Hong Kong, Taiwan. Paris: Maisonneuve & Larose nouvelles éditions Hémisphères éditions, 2019. ISBN 978-2-37701-050-9. 
  6. Rea, Christopher G. Chinese film classics, 1922-1949. New York: Columbia University Press, 2021. ISBN 978-0-231-18812-8. 
  7. 顾馨. «Remembering an icon of change». [Consulta: 24 febrer 2025].
  8. «Burning of the Red Lotus Monastery (1928)» (en anglès). [Consulta: 24 febrer 2025].
  9. «The Burning of Red Lotus Temple (1928)». [Consulta: 24 febrer 2025].