ویلایەتی ھوانگ (بە چینی:) ویلایەتێک بوو سەردەمی ئیمپراتۆریەتی ژۆو بوونی ھەبوو لە سەردەمی بەھار و پایز لە ھاوینی ٦٤٨ی پێش زاین لەلایەن ویلایەتی چوو دەستی بەسەرداگیرا.[١]
from Zuo zhuan, twelfth year of Duke Xi of Lu: 《左傳·僖公十二年》: "黃人恃諸侯之睦于齊也,不共楚職,曰,自郢及我,九百里,焉能害我。夏,楚滅黃。 ['The people of Huang, relying on the friendship of the States with Qi, did not render the tribute which was due from them to Chu, saying "From Ying [the capital of Chu] to us is 900 li; what harm can Chu do to us?" This summer, Chu extinguished Huang."]