Fanagalo

Fanagalo
RozšířeníJižní Afrika Jihoafrická republika, ZimbabweZimbabwe Zimbabwe, ZambieZambie Zambie a další státy jižní Afriky
Počet mluvčíchžádní rodilí mluvčí, několik stovek uživatelů
Klasifikacepidžin zuluštiny
Písmolatinka
Postavení
Regulátornení stanoven
Úřední jazyknení úředním
Kódy
ISO 639-1není
ISO 639-2není
ISO 639-3fng
Ethnologuefng
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Fanagalo je pidžin vycházející ze zuluštiny, ovlivněný také angličtinou a o něco méně afrikánštinou. Tento jazyk jako lingua franca využívají zejména horníci v odvětví těžby zlata, diamantů, uhlí a mědi v jižní Africe.

Rozšíření

[editovat | editovat zdroj]

V dnes již menší míře se používá v Jihoafrické republice, ale také v Zimbabwe, Zambii, DRK a Namibii. Dříve se také používal i v Kongu, Malawi, Botswaně nebo Mosambiku.

Varianta používaná v Zimbabwe se nazývá Chilapalapa a byla ovlivněná šonštinou a varianta používaná v Zambii se nazývá Cikabanga a byla ovlivněna místním jazykem bemba.

Otčenáš ve fanagalu a český překlad

Fanagalo

Baba ga tina, Wena kona pezulu, Tina bonga lo Gama ga wena; Tina vuma lo mteto ga wena Lapa mhlaba, fana na pezulu. Niga tina namuhla lo zinkwa yena izwasisa; Futi, yekelela masono gatina, Loskati tina yekelela masono ga lomunye. Hayi letisa tina lapa lo cala; Kodwa, sindisa tina ku lo bubi, Ndaba Wena kona lo-mteto, lo mandla, na lo dumela, Zonkeskat. Amen.

Česky

Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé, přijď království tvé, buď vůle tvá jako v nebi, tak i na zemi. Chléb náš vezdejší dej(ž) nám dnes a odpusť nám naše viny, jako i my odpouštíme našim viníkům a neuveď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého. Amen.

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Fanagalo na anglické Wikipedii.