|
Το λήμμα παραθέτει τις πηγές του αόριστα, χωρίς παραπομπές. Βοηθήστε συνδέοντας το κείμενο με τις πηγές χρησιμοποιώντας παραπομπές, ώστε να είναι επαληθεύσιμο.
Το πρότυπο τοποθετήθηκε χωρίς ημερομηνία. Για τη σημερινή ημερομηνία χρησιμοποιήστε: {{χωρίς παραπομπές|7|11|2024}} |
La Dessalinienne
|
Το τραγούδι του Ντεσαλίν
|
Εθνικός ύμνος
|
Αϊτή
|
Μουσική
|
Nicolas Geffrard
|
Στίχοι
|
Justin Lhérisson
|
Υιοθετήθηκε
|
1904
|
La Dessalinienne ("Το τραγούδι του Ντεσαλίν") είναι ο εθνικός ύμνος της Αϊτής, προς τιμήν του Ζαν Ζακ Ντεσαλίν. Οι στίχοι γράφτηκαν από το Justin Lhérisson και μελοποιήθηκαν από το Nicolas Geffrard. Υιοθετήθηκε το 1904.
- Pour le Pays,
- Pour les Ancêtres,
- Marchons unis,
- Marchons unis.
- Dans nos rangs point de traîtres!
- Du sol,soyons seuls maîtres.
- Marchons unis,
- Marchons unis
- Pour le Pays,
- Pour les Ancêtres,
- Marchons, marchons, marchons unis,
- Pour le Pays,
- Pour les Ancêtres.
- Pour les Aïeux, pour la Patrie
- Bêchons joyeux, bêchons joyeux
- Quand le champ fructifie
- L'âme se fortifie
- Bêchons joyeux, bêchons joyeux
- Pour les Aïeux, pour la Patrie
- Bêchons, bêchons, bêchons joyeux
- Pour les Aïeux, pour la Patrie.
- Pour le Pays et pour nos Pères
- Formons des Fils, formons des Fils
- Libres, forts et prospères
- Toujours nous serons frères
- Formons des Fils, formons des Fils
- Pour le Pays et pour nos Pères
- Formons, formons, formons des Fils
- Pour le Pays et pour nos Pères
- Pour les Aïeux, pour la Patrie
- Ο Dieu des Preux, Ο Dieu des Preux!
- Sous Ta garde infinie
- Prends nos droits, notre vie
- Ο Dieu des Preux, Ο Dieu des Preux!
- Pour les Aïeux, pour la Patrie
- Ο Dieu, Ο Dieu, Ο Dieu des Preux
- Pour les Aïeux, pour la Patrie
- Pour le Drapeau, pour la Patrie
- Mourir est beau, mourir est beau!
- Notre passé nous crie:
- Ayez l'âme aguerrie!
- Mourir est beau, mourir est beau
- Pour le Drapeau, pour la Patrie
- Mourir, mourir, mourir est beau
- Pour le Drapeau, pour la Patrie.
- Για την πατρίδα μας
- Για τους προγόνους μας,
- Ας προχωρήσουμε ενωμένοι.
- Ας μην υπάρχουν προδότες στις τάξεις μας!
- Ας είμαστε κύριοι της γης μας.
- Ενωμένοι ας προχωρήσουμε
- Για την πατρίδα μας
- Για τους προγόνους μας.
- Για τους προκατόχους μας,
- Για την πατρίδα μας
- Ας μοχθήσουμε με χαρά.
- Ας είναι γόνιμα τα χωράφια μας
- Και να παίρνει θάρρος η ψυχή μας.
- Ας μοχθήσουμε με χαρά
- Για τους προκατόχους μας
- Για την πατρίδα μας.
- Για την πατρίδα μας
- Και για τους προγόνους μας
- Ας μορφώσουμε τα παιδιά μας.
- Ελεύθεροι, δυνατοί κι ευημερούντες,
- Θα είμαστε πάντα αδέρφια.
- Ας μορφώσουμε τα παιδιά μας
- Για την πατρίδα μας
- Και για τους προγόνους μας.
- Για τους προκατόχους μας
- Για την πατρίδα μας,
- Ω, Κύριε των γενναίων!
- Πάρε τη ζωή μας και τα δικαιώματά μας
- Υπό την αιώνια προστασία Σου,
- Ω, Κύριε των γενναίων,
- Για τους προκατόχους μας
- Για την πατρίδα μας!
- Για τη σημαία,
- Για την χώρα μας
- ο θάνατος είναι όμορφος!
- Το παρελθόν μας φωνάζει:
- Έχε γερή ψυχή!
- Ο θάνατος είναι όμορφος
- Για τη σημαία
- Για την πατρίδα μας.
|
---|
|
Ανεξάρτητα Κράτη | |
---|
Εξαρτημένα εδάφη | Δανία | |
---|
Γαλλία | |
---|
Ολλανδία | |
---|
Ηνωμένο Βασίλειο | |
---|
Ηνωμένες Πολιτείες | |
---|
|
---|
1 Τμήμα της Βόρειας Αμερικής αποτελεί η νησιωτική Επαρχία της Κολομβίας του Αγίου Ανδρέα και Πρόνοιας. |