Οι Μπαχράνι (αραβικά: بحراني ، بحارنة) είναι μια σιιτική μουσουλμανική εθνοθρησκευτική ομάδα που ζει κυρίως στην ιστορική περιοχή της Ανατολικής Αραβίας. Θεωρούνται γενικά από τους μελετητές ότι είναι οι αρχικοί κάτοικοι του αρχιπελάγους του Μπαχρέιν.[1] Οι περισσότεροι Σιίτες πολίτες του Μπαχρέιν είναι εθνοτικοί Μπαχράνι. Οι περιοχές με το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού βρίσκονται στην Ανατολική Αραβία (Μπαχρέιν, Κατίφ, Αλ Άχσα), με ιστορικούς πληθυσμούς διασποράς στο Κουβέιτ, στη Σαουδική Αραβία, στο Κατάρ, στα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, στο Ομάν, στην Επαρχία Χουζιστάν του Ιράν, στο Ιράκ και στις Ηνωμένες Πολιτείες. Κάποιοι πολίτες του Μπαχρέιν είναι και από άλλα μέρη του κόσμου.[2][3]
Η καταγωγή των Μπαχράνι είναι αβέβαιη.[1] Υπάρχουν διαφορετικές θεωρίες σχετικά με την καταγωγή τους. Αρκετοί δυτικοί μελετητές πιστεύουν ότι οι Μπαχράνι προέρχονται από τον προ-ισλαμικό πληθυσμό του Μπαχρέιν, ο οποίος αποτελούνταν από μερικώς εκχριστιανισμένους Άραβες,[4] Πέρσες Ζωροάστρες, Εβραίους (στο Μπαχρέιν) και αραμαϊκόφωνους γεωπόνους.[5][6][7] Σύμφωνα με έναν ιστορικό, οι αραβικοί οικισμοί στο Μπαχρέιν μπορεί να έχουν αρχίσει περίπου το 300 π.Χ. και ο έλεγχος του νησιού διατηρήθηκε από τη φυλή Ράμπια, η οποία προσηλυτίστηκε στο Ισλάμ το 630 μ.Χ. [8]
Υπάρχουν πολλά κενά και ασυνέπειες στις γενεαλογίες εκείνων που ισχυρίζονται ότι κατάγονται από τη φυλή Μπανού Αμπντούλ Καΐς στο Μπαχρέιν και επομένως οι Μπαχράνι είναι πιθανώς απόγονοι ενός εθνοτικώς μικτού πληθυσμού.[9] Η κοινωνία του Μπαχρέιν χωρίζεται παραδοσιακά σε τρεις γενεαλογικές κατηγορίες με σειρά: ansab (σαφείς γενεαλογίες), la ansab (ασαφείς γενεαλογίες) και bani khudair (ξένες). Οι Μπαχράνι ήταν «la ansab» επειδή έχουν αβέβαιη καταγωγή.[10]
Η αραβική διάλεκτος των Μπαχράνι εκθέτει χαρακτηριστικά των ακκαδικών, αραμαϊκών και συριακών.[11][12] Οι καθιστικοί λαοί του προ-ισλαμικού Μπαχρέιν ήταν ομιλητές της αραμαϊκής και σε κάποιο βαθμό ομιλητές της περσικής, ενώ η συριακή γλώσσα λειτούργησε ως λειτουργική γλώσσα.[6] Η διάλεκτος των Μπαχράνι μπορεί να δανείστηκε τα χαρακτηριστικά των ακκαδικών, των αραμαϊκών και των συριακών από τα αραβικά της Μεσοποταμίας.[13]
Δεδομένου ότι μόνο λίγα είναι γνωστά για την καταγωγή τους, ο Ρόμπερτ Χέι αναφέρθηκε στους Μπαχράνι ως «Άραβες χωρίς καταγωγή».[1] Σύμφωνα με τον Ρόμπερτ Μπέρτραμ Σάρτζεντ, οι Μπαχράνι μπορεί να είναι οι αραβόκρατοι «απόγονοι των προσηλυτισμένων από τον αρχικό πληθυσμό των Χριστιανών (Αραμαίων), των Εβραίων και των αρχαίων Περσών (Μαζού) που κατοικούσαν στο νησί και καλλιεργούσαν παράκτιες περιοχές της Ανατολικής Αραβίας κατά την αραβική κατάκτηση».[5][14]
Ο όρος Bahrani χρησιμεύει για τη διάκριση των Μπαχράνι από άλλους Σιίτες του Μπαχρέιν, όπως οι Πέρσες του Μπαχρέιν που υποπίπτουν στον όρο Άζαμ (Ajam), καθώς και από τους Σουνίτες μετανάστες της Νατζντ στο Μπαχρέιν, που είναι γνωστοί ως «Άραβες».[15]
Στα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, οι Μπαχράνι αποτελούν το 5% των κατοίκων και κατάγονται γενικά από μέλη φυλών Μπαχράνι με ιστορία 100-200 ετών.
Στα αραβικά, το bahrayn είναι η δυίκη μορφή του bahr (θάλασσα), οπότε το al-Bahrayn σημαίνει «οι Δύο Θάλασσες». Ωστόσο, παραμένει υπό αμφισβήτηση για το ποιες δύο θάλασσες αφορούσε αρχικά. Ο όρος εμφανίζεται πέντε φορές στο Κοράνι, αλλά δεν αναφέρεται στο σύγχρονο νησί — αρχικά γνωστό στους Άραβες ως «Αουάλ» — αλλά μάλλον στην όαση του Κατίφ και του Χαζάρ (σύγχρονη όαση Αλ Άχσα).[16] Δεν είναι σαφές πότε ο όρος άρχισε να αναφέρεται αποκλειστικά στο Αουάλ, αλλά μάλλον μετά τον 15ο αιώνα.
Σήμερα, οι «δύο θάλασσες» του Μπαχρέιν θεωρούνται γενικά ως ο κόλπος ανατολικά και δυτικά του νησιού,[17] οι θάλασσες βόρεια και νότια του νησιού, ή το αλμυρό και το γλυκό νερό που υπάρχουν πάνω και κάτω από το έδαφος.[18] Εκτός από τα πηγάδια, υπάρχουν μέρη στη θάλασσα βόρεια του Μπαχρέιν, όπου το γλυκό νερό βράζει στη μέση του αλμυρού νερού, που αναφέρεται από επισκέπτες από την αρχαιότητα.[19]
Μια εναλλακτική θεωρία που προσέφερε η Αλ Άχσα ήταν ότι οι δύο θάλασσες ήταν ο Περσικός Κόλπος και μια ήσυχη λίμνη στην ηπειρωτική χώρα. Ακόμη μία θεωρία που παρέχεται από τον Ισμαή΄ιμπν Χαμάντ αλ-Τζαουχάρι είναι ότι το πιο επίσημο όνομα Bahri (κυριολεκτικά «που ανήκει στη θάλασσα») θα είχε παρερμηνευτεί και έτσι δεν έγινε δεκτό.[18]
Τοπικά ανέκδοτα στοιχεία δείχνουν ότι η αραβική καταγωγή των Μπαχράνι είναι διαφορετική, καθώς ορισμένες παραλλαγές λέξεων που χρησιμοποιούνται στις διαλέκτους των ιθαγενών των χωριών Μπανί Ζαμρά και Α'άλι χρησιμοποιούνται μόνο σε μέρη όπως η Υεμένη και το Ομάν.[20]
Τα μέλη του Μπανού Αμπντούλ Καΐς στην Ανατολική Αραβία ήταν κυρίως Νεστοριανοί Χριστιανοί πριν από τον έβδομο αιώνα.[21]
Γλώσσα και πολιτισμός
Γεωγραφία
Thus the elements in the pre-Islamic ethno-linguistic situation in eastern Arabia appear to have been a mixed tribal population of partially Christianised Arabs of diverse origins who probably spoke different old Arabian vernaculars; a mobile Persian-speaking population, possibly of traders and administrators, with strong links to Persia, which they maintained close contact; a sedentary, non-tribal community of Aramaic-speaking agriculturalists; a Persian clergy, who we know for certain, used Syriac as a language of liturgy and writing more generally, probably alongside Persian as a spoken language.