Αυτό το λήμμα χρειάζεται μετάφραση.
Αν θέλετε να συμμετάσχετε, μπορείτε να επεξεργαστείτε το λήμμα μεταφράζοντάς το ή προσθέτοντας δικό σας υλικό και να αφαιρέσετε το {{μετάφραση}} μόλις το ολοκληρώσετε. Είναι πιθανό (και επιθυμητό) το ξενόγλωσσο κείμενο να έχει κρυφτεί σαν σχόλιο με τα <!-- και -->. Πατήστε "επεξεργασία" για να δείτε ολόκληρο το κείμενο. |
Το λήμμα δεν περιέχει πηγές ή αυτές που περιέχει δεν επαρκούν. |
Χανς Φαλάδα | |
---|---|
Γενικές πληροφορίες | |
Όνομα στη μητρική γλώσσα | Hans Fallada (Γερμανικά) |
Γέννηση | 21 Ιουλίου 1893[1][2][3] Γκράιφσβαλντ[4][5] |
Θάνατος | 5 Φεβρουαρίου 1947[1][2][3] Βερολίνο[6][5] |
Αιτία θανάτου | έμφραγμα του μυοκαρδίου |
Συνθήκες θανάτου | φυσικά αίτια |
Χώρα πολιτογράφησης | Γερμανία[7] |
Εκπαίδευση και γλώσσες | |
Ομιλούμενες γλώσσες | Γερμανικά[8][9] |
Πληροφορίες ασχολίας | |
Ιδιότητα | συγγραφέας[10] μυθιστοριογράφος συγγραφέας παιδικής λογοτεχνίας δημοσιογράφος αυτοβιογράφος[11] |
Ιστότοπος | |
www | |
Σχετικά πολυμέσα | |
Ο Χανς Φάλαντα (Hans Fallada, πλήρες όνομα: Rudolf Wilhelm Friedrich Ditzen, 21 Ιουλίου 1893 - 5 Φεβρουαρίου 1947) ήταν Γερμανός συγγραφέας του πρώτου μισού του 20ού αιώνα. Μερικά από τα γνωστότερα μυθιστορήματά του περιλαμβάνουν τα Kleiner Mann – was nun? (1932) και Jeder stirbt für sich allein (1947). Τα έργα του ανήκουν στο λογοτεχνικό κίνημα της Νέας Αντικειμενικότητας , με συγκεκριμένες λεπτομέρειες και δημοσιογραφική αποτύπωση των γεγονότων. Το ψευδώνυμο του Φάλαντα είναι ένας συνδυασμός χαρακτήρων από τα Παραμύθια των Αδερφών Γκριμμ: ο πρωταγωνιστής του παραμυθιού Hans in Luck και ένα άλογο με το όνομα Φάλαντα στο παραμύθι The Goose Girl.