Caso semblativo

El caso semblativo es un caso gramatical que indica una similitud de una entidad con otra.

Wagiman

[editar]

El wagiman, una lengua indígena australiana, tiene el sufijo de caso semblativo -yiga, que es funcionalmente idéntico al sufijo del idioma inglés -like, como en el ejemplo:

Gahan mamin dup-pa ga-yu jilimakkun-yiga


Traducción literal: Ese hombre blanco sentarse-ASPECTO 3.ª sg.-estar mujer-SEMBLATIVO

«Ese hombre blanco se sienta como una mujer»

Inglés

[editar]

El inglés no tiene un caso gramatical formal sino que tiene una serie de sufijos derivados del semblativo, como -like y -esque.

Texas Man Catches Fish With Human-Like Teeth[1]

Sin embargo, como en muchos otros idiomas, la semblatividad en inglés se marca con afijos derivativos en lugar de ser un caso flexivo.

Inuktitut

[editar]

En inuktitut este caso está presente con el siguiente sufijo "-tut"[2]

Referencias

[editar]
  1. «Local6.com - Local News - Texas Man Catches Fish with Human-Like Teeth». Archivado desde el original el 16 de agosto de 2006. Consultado el 19 de julio de 2006. 
  2. Dorais, Louis-Jacques (1996: 108) La parole inuit. Langue, culture et société dans l'Arctique nord-américain, Pariz: éditions Peeters, SELAF 354

Enlaces externos

[editar]