Desde el río hasta el mar

Mapa que muestra Israel y los Territorios Palestinos según lo establecido en los Acuerdos de Oslo. El río Jordán está a la derecha y el mar Mediterráneo a la izquierda.

«Desde el río hasta el mar» (en árabe: من النهر إلى البحرmin alnahr 'iilaa albahr) es una consigna política asociada con el nacionalismo palestino. Se refiere geográficamente al área situada entre el río Jordán y el mar Mediterráneo, que incluye: Israel, Cisjordania y la Franja de Gaza.[1]​ Se suele combinar con las frases: «... Palestina vencerá»[2]​ (que rima en castellano) y «... Palestina será libre» (que rima en inglés).

Esta máxima se ha utilizado desde la década de 1960 como un llamado a la liberación palestina, o incluso a la reversión del establecimiento del Estado de Israel. Algunos manifestantes que utilizan el lema no están de acuerdo con esa interpretación afirmando que el llamamiento simplemente exige igualdad de derechos para los palestinos. Otros argumentan que, dado que el área geográfica a la que se hace referencia incluye a Israel, el lema debe interpretarse como un llamado «a la destrucción de Israel», particularmente después de que el grupo militante Hamás adoptó el lema luego de su formación a fines de la década de 1980.[1][3]​Las organizaciones contra el antisemitismo lo consideran un “grito de guerra por la destrucción del Estado de Israel y el genocidio del pueblo judío”.[4][5]

Uso

[editar]

Organizaciones nacionalistas palestinas (como la OLP y Fatah), grupos militantes (incluidos Hamás y la Yihad Islámica) y líderes árabes (como Sadam Huseín) llegaron a utilizar la consigna para pedir la suplantación de Israel por un Estado palestino unificado, proponiendo a veces la expulsión de toda o la mayor parte de su población judía.[6][7][8][9][10][11][12]Hamás como parte de su carta fundacional revisada en 2017 rechazó «cualquier alternativa a la liberación total y completa de Palestina, desde el río hasta el mar» refiriéndose a todas las áreas de la Palestina bajo el mandato británico y, en extensión, a la eliminación de la soberanía judía en la región.[13][14][15][16]​ La Yihad Islámica declaró que «desde el río hasta el mar [Palestina] es una tierra árabe islámica de la que [tiene] legalmente prohibido abandonar cualquier centímetro, y la presencia israelí en Palestina es una existencia nula, que está prohibida por ley reconocer».[17]

En la esfera política israelí la carta del Likud de 1977 establece que «entre el Mar y el Jordán sólo habrá soberanía israelí».[18]​ Algunos comentaristas se han referido a la ocupación israelí como una política de control y supuesta opresión israelí de los palestinos «desde el río hasta el mar».[19][20][21]

Más recientemente el lema ha encontrado uso en movimientos de protesta dirigidos contra políticas o acciones de Israel.[22]​ A menudo se ha cantado en manifestaciones pro palestinas, generalmente seguidas o precedidas por la frase «Palestina será libre».[23][24][25]

En un discurso de 2012, el cabecilla de Hamás, Khaled Meshaal, expresó que “Palestina es nuestra desde el río hasta el mar y desde el sur hasta el norte. No habrá concesión en ningún centímetro de tierra”.[4]

Figuras cívicas, activistas y algunas publicaciones han dicho que la consigna exige una solución de un solo Estado, un estado único y secular en toda la Palestina histórica donde personas de todas las religiones tendrían igualdad de ciudadanía. Esto contrasta con la solución de dos Estados que prevé la existencia de un estado palestino junto a un estado judío.[3][26][27][28][29]​ Estos consideran que este uso defiende el derecho de los palestinos a «vivir libremente en la tierra desde el río hasta el mar», y el escritor palestino Yousef Munayyer describió la frase como «una respuesta a la fragmentación de la tierra y el pueblo palestinos por parte de la ocupación y discriminación de Israel».[30]​ Según Ron Smith, dado que el nacionalismo palestino concibe un Estado basado en la tierra, mientras que el nacionalismo israelí concibe un Estado con base étnica, el uso de esta frase es entendido de manera diferente por israelíes y palestinos; para los palestinos se refiere a la totalidad de la Palestina del Mandato.[31]​Otros simplemente han dicho que se refiere a «la igual libertad y dignidad del pueblo palestino».[32]

Los partidarios del Islam han utilizado una versión que dice «Palestina es islámica desde el río hasta el mar» y ciertos eruditos islámicos han declarado que el Mahdi, una figura apocalíptica redentora central para la escatología islámica, declarará «Jerusalén es árabe musulmana, y Palestina, toda ella, desde el río hasta el mar, es árabe musulmana».[33][34]

Manifestación propalestina en Columbus, Ohio, 12 de octubre de 2023, con una referencia árabe a la Intifada

Acusaciones de antisemitismo

[editar]

Las organizaciones contra el antisemitismo lo consideran un “grito de guerra por la destrucción del Estado de Israel y el genocidio del pueblo judío”.[4]

Algunos políticos y grupos de defensa como la Liga Antidifamación y el Comité Judío Estadounidense han afirmado que la frase es antisemita, incita al odio o incluso al genocidio,[7][35][36]​ sugiriendo que niega el derecho de los judíos a la autodeterminación o aboga por su expulsión o exterminio.[8][9][10][37]​Escritores palestino-estadounidenses como Yousef Munayyer y el profesor Maha Nassar de la Universidad de Arizona han sugerido que una definición tan persuasiva se basa en supuestos racistas e islamófobos.[28][38]

En el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino de 2018 el académico estadounidense Marc Lamont Hill pronunció un discurso en las Naciones Unidas que terminó con las palabras: «...tenemos la oportunidad, no solo de ofrecer solidaridad con palabras, sino de comprometernos a acción política, acción de base, acción local y acción internacional que nos dará lo que la justicia requiere. Y eso es una Palestina libre, desde el río hasta el mar».[39]​La ADL acusó a Hill de utilizar la frase «del río hasta el mar» como código para la destrucción de Israel.[40]​ Posteriormente Hill fue despedido de su puesto como comentarista político de CNN.[41]

Tras el ataque de Hamás a Israel en 2023, la ministra del Interior británica Suella Braverman propuso criminalizar el lema en determinados contextos.[42]​ El 11 de octubre de 2023 la policía de Viena prohibió una manifestación propalestina citando la inclusión de la frase «del río hasta el mar» en las invitaciones, alegando que representa una violación del artículo 2 del Convenio Europeo de Derechos Humanos.[43]​ Políticos de Austria y Alemania también consideraron clasificar el uso de la frase como delito penal, y el canciller austriaco Karl Nehammer sugirió que la frase podría interpretarse como un llamado al asesinato.[44][45]

El Comité Judío Estadounidense ha declarado:

Es un grito de guerra para los grupos terroristas y sus simpatizantes, desde el Frente Popular para la Liberación de Palestina (FPLP) hasta Hamás, que pidió la destrucción de Israel en su carta de gobierno original en 1988", "Por supuesto, no hay nada antisemita en abogar por que los palestinos tengan su propio Estado. Sin embargo, pedir la eliminación del Estado judío, elogiar a Hamás u otras entidades que piden la destrucción de Israel, o sugerir que los judíos por sí solos no tienen derecho a la autodeterminación, es antisemita.

La Liga Antidifamación, una organización judía fundada por la organización B'nai B'rith ("Hijos de la Alianza" en español) en los Estados Unidos, sostiene que la frase “significaría el desmantelamiento del Estado judío. Es una acusación antisemita que niega el derecho judío a la autodeterminación, incluso mediante la expulsión de los judíos de su patria ancestral”[46].[4]

Referencias

[editar]
  1. a b «The culture war over the Gaza war». The Economist. 28 de octubre de 2023. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2023. Consultado el 29 de octubre de 2023. 
  2. «Que significa la expresión "Desde el río hasta el mar Palestina vencerá": estas son las interpretaciones». eleconomista.es. 
  3. a b «What does ‘From the river to the sea’ mean to Palestinians, Jews?». Chicago Sun-Times (en inglés). 29 de octubre de 2023. Consultado el 31 de octubre de 2023. 
  4. a b c d Sales, Ben (8 de noviembre de 2023). «‘From the river to the sea’: The slogan that led to Rashida Tlaib’s censure, explained». The Forward (en inglés). Consultado el 7 de enero de 2024. 
  5. «“From the River to the Sea” | #TranslateHate | AJC». www.ajc.org (en inglés). 15 de marzo de 2021. Consultado el 7 de enero de 2024. 
  6. «Israel-Hamas war: What does ‘from the river to the sea’ actually mean?». Sky News (en inglés). Consultado el 28 de octubre de 2023. 
  7. a b «"From the River to the Sea" | #TranslateHate | AJC». www.ajc.org (en inglés). 15 de marzo de 2021. Consultado el 26 de octubre de 2023. 
  8. a b Eichner, Itamar (25 de octubre de 2023). «Austria's Nehammer says pro-Hamas chants will become criminal offense». Ynetnews (en inglés). Consultado el 26 de octubre de 2023. 
  9. a b «Allegation: "From the River to the Sea Palestine Will be Free" | ADL». www.adl.org (en inglés). Consultado el 26 de octubre de 2023. 
  10. a b «'From the river to the sea' prompts Vienna to ban pro-Palestinian protest». Reuters (en inglés). 11 de octubre de 2023. Consultado el 28 de octubre de 2023. 
  11. Wistrich, Robert S. (2003). «The Old-New Anti-Semitism». The National Interest (72): 59-70. Consultado el 29 de octubre de 2023. 
  12. «Fatah leader: Armed struggle is the perfect choice to uproot the occupation». Qudspress.net. Quds Press. 10 de noviembre de 2022. Consultado el 31 de octubre de 2023. «Al-Maqdah señaló el jueves a "Quds Press" que Abu Ammar "tardó, después de la firma del Acuerdo de Oslo (13 de septiembre de 1993), un año; que no tiene sentido negociar con este ocupante, y no hay opción "Para enfrentar excepto la opción de la resistencia, apoyó a las fuerzas y facciones de la resistencia palestina; y de (Hamas), (Jihad Islámica) y otras facciones". Destacó que "el lanzamiento del movimiento Fatah, fundado por el mártir Yasser Arafat, tenía como objetivo liberar todo el territorio nacional palestino, desde el río hasta el mar".» 
  13. «A Document of General Principles and Policies (Hamas General Charter, rev. 2017)». FAS. Hamas. Consultado el 27 de octubre de 2023. «“Hamás cree que ninguna parte de la tierra de Palestina será comprometida o concedida, independientemente de las causas, las circunstancias y las presiones y sin importar cuánto dure la ocupación. Hamás rechaza cualquier alternativa a la liberación total y completa de Palestina, desde el río hasta el mar”.» 
  14. «Allegation: “From the River to the Sea Palestine Will be Free” | ADL». www.adl.org (en inglés). Consultado el 28 de octubre de 2023. 
  15. Nassar, Maha (3 de diciembre de 2018). «'From The River To The Sea' Doesn't Mean What You Think It Means». The Forward. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2020. Consultado el 28 de diciembre de 2020. 
  16. «Woman explains meaning of ‘from the river to the sea' slogan, asks anti-Israelis to wake up and call out Hamas terror». Hindustan Times (en inglés). 26 de octubre de 2023. Consultado el 28 de octubre de 2023. 
  17. «Islamic Jihad Movement». AlJazeera.net. Al Jazeera. Consultado el 31 de octubre de 2023. «El compromiso de que Palestina -desde el río hasta el mar- es una tierra árabe islámica que tiene legalmente prohibido abandonar cualquier centímetro de ella, y la presencia israelí en Palestina es una existencia nula, que tiene prohibido por ley reconocerla». 
  18. «Likud Party: Original Party Platform (1977)». Jewish Virtual Library. Consultado el 31 de octubre de 2023. 
  19. «Israel Kills Dozens in Gaza While Imposing “Constant War” on Palestinian Residents of Jerusalem». Democracy Now! (en inglés). Consultado el 31 de octubre de 2023. 
  20. Barnett, Michael (14 de abril de 2023). «Israel’s One-State Reality». Foreign Affairs (en inglés estadounidense) (May/June 2023). ISSN 0015-7120. Consultado el 31 de octubre de 2023. 
  21. Matar, Haggai (6 de agosto de 2022). «The End of the Green Line—Two Views» (en inglés estadounidense). ISSN 0027-8378. Consultado el 31 de octubre de 2023. 
  22. Barry Rubin (25 de mayo de 2010). The Muslim Brotherhood: The Organization and Policies of a Global Islamist Movement. Palgrave Macmillan. p. 124. ISBN 978-0-230-10687-1. «Así, el lema del MAB 'Palestina debe ser libre, desde el río hasta el mar' es ahora omnipresente en las manifestaciones antiisraelíes en el Reino Unido...» 
  23. «From the river to the sea, Jews and Arabs must forge a shared future». The Guardian. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2022. Consultado el 22 de septiembre de 2023. 
  24. «The Real Meaning of "From the River to the Sea"». The Jewish Journal. 
  25. «What Does "From the River to the Sea" Really Mean?». Jewish Currents (en inglés). Consultado el 31 de octubre de 2023. 
  26. Bandler, Aaron (1 de noviembre de 2021). «Dem NH Lawmaker Apologizes for 'From the River to the Sea' Tweet». The Jewish Journal. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2021. Consultado el 2 de noviembre de 2021. 
  27. Sculos, Bryant W (3 de abril de 2019). «"A Free Palestine from the River to the Sea": The 9 Dirty Words You Can't Say (on T.V. or Anywhere Else)». Class, Race and Corporate Power (Florida International University) 7 (1). ISSN 2330-6297. doi:10.25148/crcp.7.1.008322. 
  28. a b Nassar, Maha (3 de diciembre de 2018). «'From The River To The Sea' Doesn't Mean What You Think It Means». The Forward. Consultado el 26 de octubre de 2023. 
  29. «'From the river to the sea': What does the pro-Palestine chant actually mean?». Middle East Eye (en inglés). Consultado el 31 de octubre de 2023. 
  30. Munayyer, Yousef. «What Does "From the River to the Sea" Really Mean?». Jewishcurrents.org. Jewish Currents. Consultado el 27 de octubre de 2023. «Desde el río hasta el mar es una réplica a la fragmentación de la tierra y el pueblo palestinos por la ocupación y la discriminación israelíes. Los palestinos han estado divididos de múltiples maneras por la política israelí. Hay refugiados palestinos a los que se les niega la repatriación debido a las discriminatorias leyes israelíes. Hay palestinos a los que se les niega la igualdad de derechos y viven dentro del territorio internacionalmente reconocido de Israel como ciudadanos de segunda clase. Hay palestinos que viven sin derechos de ciudadanía bajo la ocupación militar israelí en Cisjordania. Hay palestinos en un limbo legal en la Jerusalén ocupada y enfrentando la expulsión. Hay palestinos en Gaza que viven bajo un asedio israelí. Todos ellos sufren una variedad de políticas en un sistema singular de discriminación y apartheid, un sistema que sólo puede ser desafiado por su oposición unificada. Todos ellos tienen derecho a vivir libremente en la tierra desde el río hasta el mar.» 
  31. Smith, Ron J. (2012). «Geographies of Dis/Topia in the Nation-State: Israel, Palestine, and the Geographies Of Liberation». Traditional Dwellings and Settlements Review (International Association for the Study of Traditional Environments (IASTE)) 23 (2): 19-33. ISSN 1050-2092. Consultado el 27 de octubre de 2023. «Así, mientras la ocupación funciona mediante la separación y el aislamiento de los enclaves palestinos, la resistencia palestina sigue siendo de carácter nacional, insistiendo en la identidad, la cultura y el espacio representados por la frase min al nahr ila al bahr, “del río al mar”... De muchas maneras, las visiones palestina e israelí del Estado se pasan por alto, y hay diferencias significativas en la descripción del futuro de cada nación... el territorio de Israel ha seguido expandiéndose, desde su existencia inicial como una serie de puestos de avanzada en la primera aliá a un espacio estatal que abarca los territorios de 1948 y 1967. En este sentido, es la composición étnica del Estado la que lo define. Esta visión expansiva y orgánica puede contrastarse con la narrativa nacionalista palestina predominante... Los palestinos con quienes hablé en el curso de mi investigación tenían una visión de un nacionalismo que exigía un Estado palestino como una entidad arraigada en fronteras geográficas, no étnicas. Cuando pregunté: "¿Dónde está Palestina?" la respuesta a menudo era "Min al nahr illa al bahr" ("del río al océano"). Esta frase se refiere a las fronteras históricas de la Palestina de la era del Mandato. En comparación, en una conversación normal, las fronteras de 1967 se representan como un futuro más inmediato. Los israelíes interpretan esta geografía como la encarnación de la supuesta amenaza de Gamal Abd Al-Nasser de "empujarlos al mar", un recuerdo distópico y milenario de genocidios pasados. Sin embargo, lo que separa la visión nacionalista palestina de la del Estado utópico israelí es que no hay ningún intento de definir su composición étnica. Es simplemente un Estado donde los palestinos pueden vivir en relativa paz y libertad. Esta falta de exigencias étnicas sobre un Estado futuro está presente en las proclamaciones de los líderes palestinos de que, en caso de que surja un Estado palestino en las fronteras de 1967, a los colonos judíos que decidan quedarse se les concederá la ciudadanía palestina. Esta discrepancia no es simplemente una floritura diplomática; Ninguno de mis encuestados, independientemente de su afiliación política, expresó una visión de un Estado palestino étnicamente puro.» 
  32. Dawn.com (28 de octubre de 2023). «‘From the river to the sea’: Why a chant for the freedom of an occupied people became so provocative». DAWN.COM (en inglés). Consultado el 31 de octubre de 2023. 
  33. Anne Marie Oliver Research Scholar in Global and International Studies UC Santa Barbara; Paul F. Steinberg Research Scholar in Global and International Studies UC Santa Barbara (1 de febrero de 2005). The Road to Martyrs' Square : A Journey into the World of the Suicide Bomber: A Journey into the World of the Suicide Bomber. Oxford University Press. p. 33. ISBN 978-0-19-802756-0. «... un mensaje que recuerda al eslogan popular de la intifada 'Palestina es nuestra desde el río hasta el mar', que en manos de los islamistas se convirtió en 'Palestina es islámica desde el río hasta el mar'.» 
  34. Cook, David (1 de agosto de 2008). Contemporary Muslim Apocalyptic Literature. Syracuse University Press. p. 138. ISBN 978-0-8156-3195-8. «Jerusalén es árabe musulmana, y Palestina –toda ella, desde el río hasta el mar– es árabe musulmana, y no hay lugar en ella para nadie que se aparte de la paz o del Islam, excepto aquellos que se someten a quienes están bajo el mandato de gobierno del Islam.» 
  35. Malik, Kenan. «From the river to the sea, Jews and Arabs must forge a shared future». The Guardian. Consultado el 28 de octubre de 2023. «"Desde el río hasta el mar, Palestina será libre", reza un lema palestino. Originalmente un llamado a un estado secular en la Palestina histórica entre el río Jordán y el Mediterráneo, pronto se convirtió en un eslogan sectario, profundamente influenciado por el antisemitismo. En manos de Hamás, es un llamado a expulsar a todos los judíos de la región; en el mejor de los casos, una demanda de limpieza étnica y, en el peor, de genocidio”.» 
  36. Mitnick, Joshua (1 de mayo de 2017). «A revised Hamas charter will moderate its stance toward Israel — slightly». The Los Angeles Times. Consultado el 29 de octubre de 2023. «Si bien eso puede ser un reconocimiento tácito de la existencia de Israel, la revisión no llega a reconocer a Israel y reafirma los llamados a la resistencia armada hacia una 'liberación completa de Palestina desde el río hasta el mar'... “Hamas está intentando engañar al mundo, pero no tendrá éxito”, afirmó un comunicado de la oficina del primer ministro israelí. “Diariamente, los líderes de Hamás piden el genocidio de todos los judíos y la destrucción de Israel”.» 
  37. Angelos, James. «Israel-Hamas war cuts deep into Germany’s soul». politico.eu. Politico Europe. «"La ideología de Hamás de exterminio de todo lo judío también está teniendo un efecto en Alemania", dijo el Consejo Central de Judíos de Alemania, la organización judía más grande del país.» 
  38. «What Does "From the River to the Sea" Really Mean?». Jewish Currents. 11 de junio de 2021. Consultado el 26 de octubre de 2023. 
  39. Hill, 2018.
  40. AP, 2018.
  41. Kelley, 2019, p. 77.
  42. Syal, Rajeev (10 de octubre de 2023). «Waving Palestinian flag may be a criminal offence, Braverman tells police». The Guardian. Consultado el 10 de octubre de 2023. «Animaría a la policía a considerar si cánticos como: "Del río hasta el mar, Palestina será libre" deben entenderse como una expresión de un deseo violento de ver a Israel borrado del mundo, y si su uso en ciertos contextos puede constituye un delito de orden público con agravante racial del artículo 5.» 
  43. «'From the river to the sea' prompts Vienna to ban pro-Palestinian protest». Yahoo News (en inglés británico). 11 de octubre de 2023. Consultado el 11 de octubre de 2023. 
  44. Glenn, Matis (25 de octubre de 2023). «Austrian Chancellor Visits Israel, Says 'From the River...' Will Be Considered Call to Murder». Hamodia (en inglés estadounidense). Consultado el 28 de octubre de 2023. 
  45. «In Europe, Free Speech Is Under Threat For Palestine Supporters». Time (en inglés). 20 de octubre de 2023. Consultado el 28 de octubre de 2023. 
  46. «Allegation: “From the River to the Sea Palestine Will be Free”». www.adl.org. Consultado el 7 de enero de 2024. 

Bibliografía

[editar]