Lenguas arutani-sapé | ||
---|---|---|
Países |
Roraima ![]() P. Guayana ![]() | |
Hablantes | < 30 | |
Familia | Familia aislada | |
Subdivisiones |
Arutani Sapé | |
![]() Ubicación documentada de las lenguas arutani-sapé, los dos puntos más al sur corresponden a hablantes de Arutani, el más al norte a hablantes de Sapé.
| ||
Las lenguas uruak-warao o arutani-sapé es una familia formada por dos lenguas, el arutani y el sapé. Actualmente están amenazadas,[1] son habladas en la región fronteriza entre Brasil y Venezuela. Las dos lenguas que la forman están lejanamente emparentadas, aunque Kaufman (1990) encontró el parentesco convincente. Aunque Campbell y Migliazza (1998) lo rechazan por poco convincente.[2]
En Venezuela el último recuento de hablantes de arutani encontró sólo dos hablantes, y en Brasil 17; en cuanto al Sapé se encontraron únicamente 5 hablantes. Todos los uruak parlantes hablan también ninam, una lengua de la familia yanomam.
Los primeros datos lingüísticos de ambas lenguas proceden de Theodor Koch-Grünberg, que en 1913 publicó una lista de vocabulario sobre el arutani, y en 1928 publicó algunos datos sobre el sapé.
A pesar de que diversos autores citan esta familia, realmente no existe evidencia de parentesco, como explican Migliazza & Campbell (1988),[6][2] por lo que la inclusión de dicha familia en ciertas clasificaciones como las de Kaufman (1990) y Lewis (2009) es simplemente el resultado de agrupar dos lenguas vecinas que parecen estar emparentadas con otras familias de la región.[7] En la lista de Swadesh el número de cognados posibles (casi todos muy inseguros) es inferior al 20%. Algunos términos similares podrían deberse a préstamos entre las dos lenguas o simplemente parecidos por azar:
GLOSA | Arutani | Sapé |
---|---|---|
'persona' | kina | kamon |
'perro' | toari | to |
'piojo' | koʔka | čo |
'semilla' | kuka | ku |
'corteza, piel' |
kõhã | kui/kuy |
'huevo' | kokama | kupi |
'venir' | mana | ma |
'luna' | aʔtap | tapo |
'arena' | iñãkosa | inoku |
'tierra' | iñã | inokučin |
'amarillo' | pišio | pusia |
Para 'semilla' el Idioma jukude, que es cercano, tiene küːte.