Maja Haderlap | ||
---|---|---|
Maja Haderlap en 2016 | ||
Información personal | ||
Nacimiento |
8 de marzo de 1961 Eisenkappel-Vellach (Austria) | (63 años)|
Nacionalidad | Austríaca | |
Lengua materna | Alemán y esloveno | |
Educación | ||
Educada en | Universidad de Viena | |
Información profesional | ||
Ocupación | Traductora, escritora, dramaturga, novelista y poetisa | |
Área | Literatura | |
Empleador | University of Klagenfurt | |
Género | Poesía | |
Miembro de | ||
Distinciones |
Ingeborg Bachmann Preis Ver todas | |
Firma | ||
Maja Haderlap (Eisenkappel-Vellach / Železna Kapla-Bela, Carintia, (8 de marzo de 1961) es una escritora en esloveno y alemán, de nacionalidad austriaca.
Maja Haderlap —que, como Peter Handke, tiene raíces eslovenas—, estudió dramaturgia y de germanística en la Universidad de Viena. En sus años de estudiante ya destacó por su poesía, que escribía en esloveno, con Žalik pesmi, 1983; Bajalice, 1987 y Pesmi, 1989; está considerada como una de las voces más importantes de la lírica de esa lengua en el siglo XX.
Trabajó en el ámbito teatral —fue la directora del teatro municipal de Klagenfurt (1992-2007) y escribió un ensayo sobre al término de esta experiencia— y enseñó en el Instituto de Literatura Comparada a la Universidad de Klagenfurt, ciudad donde reside con su marido, Klaus Amann. Ha editado la revista literaria de los eslovenos de Carintia ' 'Mladje y es traductora del esloveno al alemán y viceversa.
En su relato «Im Kessel», escrito en alemán, narra la historia de una familia eslovena de Carintia y su resistencia contra la Wehrmacht.[1] Su aclamada novela El ángel del olvido (2011),[2] que incluye ese texto, ganó ese año el prestigioso premio Ingeborg Bachmann.
Traducida a diversas lenguas, es miembro de la sociedad de escritores Grazer Autorinnen Autorenversammlung (Austria), de la Academia Alemana de la Lengua y la Poesía y de la Eslovena de Ciencias y Artes.