Terence Tiller | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Terence Rogers Tiller | |
Nacimiento |
19 de septiembre de 1916 Truro (Cornualles, Reino Unido) | |
Fallecimiento | 24 de diciembre de 1987 (71 años) | |
Nacionalidad | Británica | |
Lengua materna | Inglés | |
Educación | ||
Educado en | Jesus College | |
Información profesional | ||
Ocupación | Poeta y productor de radio | |
Lengua literaria | Inglés | |
Distinciones |
| |
Terence Rogers Tiller (n. Truro, Cornualles, 19 de septiembre de 1916 - m. 24 de diciembre de 1987) fue un poeta y productor de radio británico.
Cursó una carrera de Historia Medieval en la Universidad de Cambridge y durante la Segunda Guerra Mundial se dedicó a la docencia en El Cairo. En 1946 comenzó a trabajar para la British Broadcasting Corporation (BBC). Entre 1955 y 1956 produjo una adaptación radiofónica de El Señor de los Anillos, la novela más famosa del escritor J. R. R. Tolkien, que desagradó profundamente al autor de la obra adaptada.[1][2][3] Más tarde llevó a las ondas el trabajo de Mervyn Peake. Otros proyectos de la BBC le llevaron a traducir Pedro el Labrador y a Dante. Para Penguin Books tradujo y editó Chess Treasury of the Air en 1966.
Como poeta, publicó las siguientes obras: