Yuasa Yoshiko

Yuasa Yoshiko
Información personal
Nombre en japonés 湯浅芳子 Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 7 de diciembre de 1896
Kioto, Japón
Fallecimiento 24 de octubre de 1990
Tokio, Japón
Nacionalidad Japonesa
Familia
Pareja Yuriko Miyamoto Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Escritora

Yuasa Yoshiko (7 de diciembre de 1896 - 24 de octubre de 1990) fue una escritora y activista japonesa, especializada en traducciones de literatura rusa al idioma japonés.[1]

Biografía

[editar]

Nacida en Kioto, Yuasa fue una de las colaboradoras del activismo femenino en el periodo Taishō en Japón. Se mudó a la capital Tokio, donde hizo parte de movimientos socialistas de izquierda como el movimiento de literatura proletaria, liderado por la novelista Yuriko Miyamoto. En 1924, las dos mujeres compartieron residencia, y de 1927 a 1930, viajaron juntas a la Unión Soviética, donde estudiaron el lenguaje y la literatura rusos, y lograron una gran amistad con el director de cine Sergei Eisenstein.[2]

Al retornar a Japón, Yuasa se dedicó a realizar traducciones de novelas de autores rusos, especialmente los trabajos de Maksim Gorki, Antón Chéjov y Samuil Marshak. Tal vez su traducción más reconocida sea la de El jardín de los cerezos, de Chekhov. Yuasa falleció en 1990.[3]

Legado

[editar]

Después de su muerte, el galardón "Yuasa Yoshiko" le ha sido entregado a la mejor traducción de una obra literaria al japonés.

Referencias

[editar]
  1. Sawabe Hitomi [pseud.; Hirosawa Yumi]. 1987. "Dandi na Roshia bungakusha Yuasa Yoshiko hōmonki "A Record of a Visit with Dandy Russian Literature Scholar Yuasa Yoshiko"
  2. Sawabe Hitomi. 1990. Yuriko, dasuvidāniya: Yuasa Yoshiko no seishun (Yuriko, do svidanya: Yuasa Yoshiko's youth)
  3. "A Visit with Yuasa Yoshiko, a Dandy Scholar of Russian Literature", trans. James Welker. In Queer Voices from Japan: First-Person Narratives from Japan's Sexual Minorities, ed. Mark McLelland

Enlaces externos

[editar]