«خدا نگهدار» | ||||
---|---|---|---|---|
تکآهنگ آبا | ||||
از آلبوم واترلو | ||||
ای-ساید | «هانی، هانی» (هلند، اسپانیا) | |||
بی-ساید | «مراقب باش» (ایتالیا، آفریقای جنوبی) | |||
تاریخ پخش | ۱۹۷۴ | |||
تاریخ ضبط | ۱۸ دسامبر ۱۹۷۳استکهلم | در استودیوی مترونوم،|||
ژانر | موسیقی پاپ، یوروپاپ | |||
زمان | ۳:۰۹ | |||
ترانهنویس(ها) | بنی آندشون، بیورن اولویوس، استیگ آندشون | |||
تهیهکننده(ها) | بنی آندشون، بیورن اولویوس | |||
گاهنگاری تکآهنگهای آبا | ||||
| ||||
موسیقی | ||||
"خدا نگهدار" در یوتیوب |
«خدا نگهدار» (اسپانیایی: Hasta Mañana؛ خوانده میشود: «آستا مانیانا»؛ «ترجمهٔ تحتاللفظی: فردا میبینمت») چهارمین ترانه از دومین آلبوم استودیویی گروه موسیقی آبا به نام واترلو است که در سال ۱۹۷۴ منتشر شد.
آنگنیهتا فلتسکوگ برای اجرای این ترانه از سبک و سیاق خوانندگی کانی فرانسیس الهام گرفت که موجب موفقیت آن شد.[۱][۲]
جدول (۱۹۷۴) | بالاترین رتبه |
---|---|
ایتالیا (موزیکا ئی دیسکی)[۳] | ۲۸ |
آفریقای جنوبی (رادیو اسپرینگباک)[۴] | ۲ |
جدول (۱۹۷۶) | بالاترین رتبه |
---|---|
استرالیا (گزارش موسیقی کنت)[۵] | ۱۶ |
نیوزیلند (ریکوردد میوزیک انزد)[۶] | ۹ |
جدول (۱۹۷۷) | بالاترین رتبه |
---|---|
موسیقی معاصر بزرگسالان کانادا (آرپیام)[۷] | ۳۷ |
بزرگسالان معاصر آمریکا (بیلبورد) | ۳۲ |
The new ballad was still entitled ‘Who’s Gonna Love You’ when its backing track was recorded. [..Stig Anderson..] was just about to leave for a Christmas holiday trip to the Canary Islands [with a cassette and] the instructions: “Please write some lyrics for this!” [..] Stig [dictated] the lyrics very loudly down a crackly telephone line between Spain and Sweden. [..However..] they just couldn’t find the right way to interpret the song. [..Agnetha..] "fooled around a bit, thinking that I might do it like Connie Francis would [and] we found that we were on the right way.”