او همچنین نخستین کسی است که صحیفه سجادیه را به زبان انگلیسی ترجمه کردهاست.[۵]
سید جلال الدین آشتیانی از استادان چیتیک در مورد وی گفته است: آقای چیتیک را در دانشگاه تهران ملاقات نمودم. با زحمت به فارسی تکلم مینمود. وقتی اظهار داشت که بنا دارد نقد النصوص را تصحیح نماید و بر آن مقدمه بنویسد، باور نکردم که بتواند از عهده بر آید ... کار مشکل و به دست آوردن مطالب از آثار مفصل و مجمل عرفانی کار هر کس نمیباشد ... بعد از مدتی آقای چیتیک نسخهای کامل از نقد النصوص را برای حقیر فرستادند ... به انضمام مقدمهای بسیار نافع ... و مرقوم داشته بودند که این اثر را به زودی چاپ و منتشر خواهم نمود. حقیر بعد از دریافت کتاب و مطالعه اجمالی آن در حیرت فرو رفتم و به آقای چیتیک آفرین گفتم.[۶]
استاد ایرانی چیتیک در زمینه فلسفه و عرفان نظری سید جلال الدین آشتیانی بودهاست. (جلال حکمت و عرفان، محمدجواد صاحبی، ص۱۸ و گلچینی از معارف تشیع، ویلیام چیتیک، ص۱۶)
۱- معارف دینی در دنیای جدید (۲۲ صفحه - از ۱۳۲ تا ۱۵۳)
مجلات: فلسفه، کلام و عرفان» نقد و نظر» زمستان و بهار ۱۳۷۷ و ۱۳۷۸ - شماره ۱۷ و ۱۸»
۲- آیا میتوان میراث عقلی اسلامی را احیا کرد؟ (۱۹ صفحه - از ۱۰۷ تا ۱۲۵)
مجلات: فلسفه، کلام و عرفان» نقد و نظر» تابستان و پاییز ۱۳۷۸ - شماره ۱۹ و ۲۰»
نویسنده:ویلیام چیتیک - مترجم:جوان دل، نرگس
۳- عرفان و تمدن (۶ صفحه - از ۴ تا ۹)
مجلات: اطلاع رسانی و کتابداری» کیهان فرهنگی» تیر ۱۳۷۳ - شماره ۱۱۱»
مصاحبه شوندگان:اعوانی، غلامرضا - ویلیام چیتیک - جیمزموریس
۴- تئولوژی و توسعه (۸ صفحه - از ۱۸ تا ۲۵)
مجلات: علوم سیاسی» بازتاب اندیشه» مهر ۱۳۸۰- شماره ۱۹»
نویسنده:ویلیام چیتیک - مترجم:آوینی، سید محمد
۵- غایتشناسی ادراک (۸ صفحه - از ۷۱ تا ۷۸)
مجلات: فلسفه، کلام و عرفان» خردنامه صدرا» زمستان ۱۳۸۰ - شماره ۲۶»
نویسنده:ویلیام چیتیک - مترجم:حقیری قزوینی، ابوالفضل
۶- زبان منحصر به فرد قرآن (۸ صفحه - از ۲۱ تا ۲۸)
مجلات: علوم انسانی» مشکوة» تابستان ۱۳۸۰ - شماره ۷۱»
نویسندگان:ساچیکو مراتا - ویلیام چیتیک - مترجم:آخشینی، علی
۷- مکتب ابن عربی (۱۲ صفحه - از ۱۰۲ تا ۱۱۳)
مجلات: فلسفه، کلام و عرفان» قبسات» تابستان ۱۳۸۱ - شماره ۲۴»
نویسنده:ویلیام چیتیک - مترجم:خانبگی، رامین
۸- کثرت دینی از دیدگاه ابن عربی (۱۸ صفحه - از ۲۲۳ تا ۲۴۰)
مجلات: تاریخ» متین» زمستان ۱۳۸۱ - شماره ۱۷»
نویسنده:ویلیام چیتیک - مترجم:یوسف ثانی، سید محمود
۹- بر کرانه ادب و هنر: امام حسین (ع) در نگاه مولوی (۵ صفحه - از ۹۱ تا ۹۵)
مجلات: فقه و اصول» وقف میراث جاویدان» بهار ۱۳۷۶ - شماره ۱۷»
نویسنده:ویلیام چیتیک - مترجم:لاهوتی، حسن
۱۰- نیایشنامه علوی (اشتیاق ناتمام روح برای کمال) (۱۱ صفحه - از ۲۴ تا ۳۴)
مجلات: فلسفه، کلام و عرفان» اطلاعات حکمت و معرفت» سال دوم، مهر ۱۳۸۶ - شماره ۷»
نویسنده:ویلیام چیتیک - مترجم:اصغری، سید امیرحسین[۹]
۱۱- «آتش عشق و شمشیر لا»: نویسنده: ویلیام چیتیک؛ مترجم: لاهوتی، حسن. نشریة فلسفه و کلام " اطلاعات حکمت و معرفت " دی۱۳۸۸- شمارة ۴۶(۷ صفحه - از ۴۸ تا 54)[۱۰]
من و مولانا (زندگانی شمس تبریزی و ارتباط او با مولانا جلال الدین)، پدیدآورنده: محمدبن علی شمس تبریزی، آنه ماری شیمل (مترجم)، ویلیام چیتیک (مترجم)، شهاب الدین عباسی (مترجم)، ناشر: مروارید - ۱۰ آبان، ۱۳۹۰
عشق الهی (سیر بهسوی خدا در متون اسلامی)، سید امیرحسین اصغری (مترجم)، ناشر: علمی و فرهنگی، ۱۳۹۴.
عوالم خیال: ابن عربی و مسئله اختلاف * ، قاسم کاکایی (مترجم)، ناشر: هرمس، مرکز بینالمللی گفتگوی تمدنها - ۰۶ آذر، ۱۳۹۰
رجال الغیب، تأملی در آرای سیدحسین نصر، همراه با پاسخ نصر، ترجمه سیدامیرحسین اصغری، تهران، انتشارات مسافر، ۱۳۹۱.
عوالم خیال ابن عربی و مسئله کثرت دینی، سیدمحمود یوسف ثانی (مترجم)، مسعود صادقی علیآبادی (مترجم) ناشر: پژوهشکده امام خمینی و انقلاب اسلامی - ۱۳۸۳
درآمدی بر تصوف و عرفان اسلامی، جلیل پروین (مترجم)، ناشر: پژوهشکده امام خمینی و انقلاب اسلامی- ۱۳۸۲
میراث مولوی: شعر و عرفان در اسلام، پدیدآورندگان: آنه ماری شیمل، ویلیام چیتیک، یوهان کریستف بورگل، مریم مشرف (مترجم)، ناشر: سخن - ۳۱ فروردین، ۱۳۸۷
'Abd al-Rahman Jami, Gleams. Translated in Sachiko Murata, Chinese Gleams of Sufi Light: Wang Tai-yü's Great Learning of the Pure and Real and Liu Chih's Displaying the Concealment of the Real Realm. (Albany: انتشارات دانشگاه ایالتی نیویورک، ۲۰۰۰). شابک۹۷۸−۰−۷۹۱۴−۴۶۳۸−۶
Mulla Sadra, The Elixir of the Gnostics. Translated, Edited, and Introduced. (Provo: Brigham Young University Press, 2003). ISBN978-0-934893-70-1
Shams al-Din Tabrizi, Me and Rumi: The Autobiography of Shams-i Tabrizi. Annotated and Translated. (Louisville, KY: Fons Vitae, 2004). ISBN978-1-887752-52-7
Ibn 'Arabi, select translations from The Meccan Revelations. Translated in Michel Chodkiewicz (ed.), The Meccan Revelations. (New York: Pir Press, 2004). ISBN978-1-879708-16-7