Kokis

Tämä artikkeli käsittelee ruokalajia. Kokis on myös suomenkielinen lempinimi Coca-Colalle.
Perhosenmuotoista kokista

Kokis (sinhali: කොකිස්, tamili: கொக்கிஸ்) on srilankalainen uppopaistettu rapea ruoka, joka tehdään riisijauhoista ja kookospähkinän maidosta. Vaikka kokista pidetään perinteisenä srilankalaisena ruokana, sen uskotaan olevan kotoisin Alankomaista.[1] Kokis on tärkeä ruoka juhlittaessa singaleesien ja tamilien uutta vuotta.

Etymologia ja historia

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Vaikka kokista pidetään perinteisenä srilankalaisena ruokalajina, sen uskotaan olevan kotoisin Alankomaista, ajalta jolloin maa (silloinen Ceylon) oli hollantilaisten omistuksessa 1600-luvun puolestavälistä 1700-luvun loppuun.[2][3] Sen nimi saattaa olla peräisin hollannin kielen sanasta koekjes joka tarkoittaa keksejä.[1] Ruotsalainen rosetti ja persialainen nan panjereh ovat srilankalaista kokista lähinnä vastaavia ruokalajeja. Myös intialainen nankhatai muistuttaa kokista. Lounaisessa Intiassa Keralan osavaltiossa kristityt syövät samankaltaisia achappam-leivonnaisia.

Merkitys singaleesien uuden vuoden aikana

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Singaleesit valmistavat ja syövät useita perinteisiä ruokia, kuten kokista, juhliakseen uutta vuotta huhtikuun puolessavälissä. Ruokia valmistavat perinteisesti naiset, yleensä muutama päivä ennen uutta vuotta.[4][5] Nykyisin niitä kuitenkin valmistavat lähinnä vanhemmat naiset, koska nuoremmalla sukupolvella ei ole aikaa eikä taitoa tehdä niitä kiireisen elämäntyylinsä vuoksi.[6]

Kaksi kokis-muottia.

Kokis valmistetaan erikoisella koristeellisella muotilla joka voi olla esimerkiksi kukan muotoinen. Tätä kutsutaan kokis achchuwaksi (sinhali: කොකිස් අච්චුව). Muotti kuorrutetaan riisijauhoista, kookosmaidosta ja vispatuista munista tehdyllä taikinalla. Seokseen voidaan lisätä myös sokeria ja suolaa. Taikinan päällystämä muotti upotetaan kiehuvaan kookosöljyyn, ja kokis ravistetaan irti muotista ja pudotetaan öljyyn kun se on puolikypsä, ja sen annetaan uppopaistua kunnes se on valmis. Valmis ruokalaji on rapea, ja voidaan tarjoilla kuumana tai antaa jäähtyä. Öljy imeytetään yleensä paperiin ennen tarjoilua.[7][8] Kokis voidaan valmistaa myös vehnäjauhoista perinteisen riisijauhon sijaan.[9]

Kokis voidaan syödä jälkiruokana,[10] ja myös alkupalana tai välipalana.[8] Se tarjoillaan myös yleensä kiribathin ja muiden perinteisten makeisten kanssa, joita kutsutaan rasa kaviliksi, erityisesti uutena vuotena ja muissa iloisissa tilaisuuksissa.[11]

Terveysvaikutukset

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kuten muutkin perinteiset srilankalaiset makeiset, kokis on suurenerginen ruoka.[12] Öljyisenä ja rasvaisena ruokana se saattaa aiheuttaa sydäntauteja ja verisuonten kapenemista.[13]

  1. a b Gunasekara, Manique (2005): The postcolonial identity of Sri Lankan English, Katha Publishers, ss. 213, 229.  ISBN 9789551115005.
  2. Sri Lanka. Dept. of Hindu Religious & Cultural Affairs (1991): Sri Lankan culture: a symposium, Dept. of Hindu Religious & Cultural Affairs, s. 19.
  3. Kelegama, Saman; Madawela, Roshan (2002): 400 years of Dutch-Sri Lanka relations, 1602-2002, Institute of Policy Studies of Sri Lanka, s. 22.  ISBN 9789558708132.
  4. Galagoda, Sapumali (10. huhtikuuta 2011): "Aluth Avurudu is round the corner!", Sunday Obsever. Viitattu 7. huhtikuuta 2013.
  5. Kannangara, Ananda (8. huhtikuuta 2012): "Tantalising sweetmeats and delicacies", Sunday Observer. Viitattu 7. huhtikuuta 2013.
  6. Gunasekara, Naomi (14. huhtikuuta 2002): Sweet past dying fast, Sunday Times. Viitattu 7. huhtikuuta 2013.
  7. Virmani, Inderjeet K. (1991): Home Chefs of the World: Rice and Rice-based Recipes, International Rice Research Institute, s. 51.  ISBN 9789712200236.
  8. a b George, M. L. C.; E.P, Cervantes (2009): Coconut recipes from around the world, Bioversity International, s. 68.  ISBN 9789290438069.
  9. Abu Bakr, Prasad (15. huhtikuuta 2007): "Rasa Kavili", Sunday Observer. Viitattu 7. huhtikuuta 2013.
  10. "Sri Lankan cuisine at Hopper Night", Daily News 20. tammikuuta 2012. Viitattu 7. huhtikuuta 2013.
  11. Fernando, Charmaine (13. huhtikuuta 2010): "Aluth Avurudda, promises miracles!", Daily News. Viitattu 7. huhtikuuta 2013.
  12. Thaker, Aruna; Barton, Arlene (2012): Multicultural Handbook of Food, Nutrition and Dietetics, John Wiley & Sons, s. 96.  ISBN 9781118350461.
  13. Senaratne, Chamindi Dilkushi (2009): Sinhala-English code-mixing in Sri Lanka: a sociolinguistic study, LOT, s. 298.  ISBN 9789078328926.

Aiheesta muualla

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]