Samir

Samir
Nimipäivä  
– suomenkielinen
– ruotsinkielinen
– ortodoksinen
Muunnelmia
Vastineita eri kielissä
Nimen alkuperä arab. ’puhekumppani yöllisissä keskusteluissa’ [1]

Samir on arabialaisperäinen miehen etunimi.[2] Se merkitsee ’henkilöä, joka mielellään keskustelee muiden kanssa illalla tai yöllä’.[1] Lähtömuotona on arabian verbi samara (’jutella ilta- tai yöaikaan’).[3]

Samir on islaminuskoisten suosima etunimi, ja sitä käytetään musliminimenä myös Suomessa.[1][4] Digi- ja väestötietoviraston etunimitilastoon on syyskuuhun 2021 mennessä kirjattu noin 520 tämännimistä miestä ja lisäksi noin 20–30 naista.[5] Todennäköisesti naisille ei kuitenkaan ole annettu etunimeksi miehennimeä, vaan kyseessä on arabiankieliseen nimeen sisältyvä isännimi eli nasab.[6] Arabiassa Samir-nimeä vastaava naisennimi on Samira.[3]

Tunnettuja Samireja

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
  1. a b c Lempiäinen, Pentti: Suuri etunimikirja, s. 466. (Kolmas tarkistettu painos. Toim. Raisa Vuohelainen) Helsinki: WSOY, 2004. ISBN 951-0-29400-4
  2. Kiviniemi, Eero: Iita Linta Maria. Etunimiopas vuosituhannen vaihteeseen, s. 160. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1993. ISBN 951-717-757-7
  3. a b Baker, Mona: Supplement 1. Common names in the Arab world. – Hanks, Patrick & Hodges, Flavia: A Dictionary of First Names, s. 381. Oxford: Oxford University Press, 1990. ISBN 0-19-211651-7 (englanniksi)
  4. Saarelma-Paukkala, Minna: Sofia ja Onni, Svetlana ja Ahmed – satavuotiaan Suomen nimitrendit. Kielikello, 2017, nro 2.
  5. Nimipalvelu: Etunimitilasto (hakusana ”Samir”) 27.9.2021. Digi- ja väestötietovirasto. Viitattu 29.9.2021.
  6. Akar, Sylvia: Arabiankieliset nimet. – Pirjo Mikkonen (toim.) Sukunimi? Etunimi? Maahanmuuttajien nimijärjestelmistä, s. 17. PDF Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, 2002. ISBN 951-9475-96-6 .

Aiheesta muualla

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
  • Etunimien taivutus: Samir (Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisu)