Gyrðir Elíasson

Gyrðir Elíasson
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (63 ans)
ReykjavikVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Autres informations
Genre artistique
Distinction

Gyrðir Elíasson (né le à Reykjavik) est un poète, écrivain, traducteur islandais.

Il est né à Reykjavik, mais fut élevé à Sauðárkrókur, ville sise dans la partie septentrionale de l’île. Il a publié dix recueils de poésie ainsi que cinq livres en prose. Il est également traducteur, notamment de Richard Brautigan[1], avec un intérêt particulier porté aux peuples indigènes des Amériques. Il vit actuellement à Reykjavík avec sa femme et leurs trois enfants.

Elíasson a obtenu le prestigieux grand prix de littérature du Conseil nordique en 2011 pour son recueil de nouvelles intitulé Entre les arbres (Milli trjánna). Un autre recueil de nouvelles, Gula húsið (non traduit ; littéralement La Maison jaune), a remporté le prix littéraire islandais ainsi que le prix Halldór Laxness de littérature [2].

Ses livres, proches du courant nature writing, abordent des thèmes récurrent comme la nature, l’art, la création et la solitude qu'elle peut engendrer ou encore les difficultés contemporaines de participer au jeu social[3].

Bibliographie

[modifier | modifier le code]

Ouvrages traduits en français (voir l'article en version allemande pour l'intégralité de la bibliographie en islandais):

  • Entre les arbres (Milli trjánna, 2009)

traduction française de Róbert Guillemette, Books Édition, 2012

  • Les Excursions de l'écureuil (Gangandi íkorni, 1987)

traduction française de Catherine Eyjolfsson, Éditions La Peuplade, 2016

  • Au bord de la Sandá (Sandárbókin, 2007)

traduction française de Catherine Eyjolfsson, Éditions La Peuplade, 2019

  • La fenêtre au sud (Suðurglugginn, 2012)

traduction française de Catherine Eyjolfsson, Éditions La Peuplade, 2020

  • Requiem (Sorgarmarsinn, 2018)

traduction française de Catherine Eyjolfsson, Éditions La Peuplade, 2022

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Note de lecture : « Au bord de la Sandá » », sur charybde2.wordpress.com, (consulté le ).
  2. Stone Tree, publication de l'ouvrage sur le site de l'éditeur anglais.
  3. « Avec Gyrðir Elíasson, parmi les arbres », sur letemps.ch, (consulté le ).

Liens externes

[modifier | modifier le code]