Helmut Heißenbüttel, édité en France sous le nom Helmut Heissenbüttel, né le à Rüstringen et mort le à Glückstadt, est un écrivain et essayiste allemand.
Helmut Heißenbüttel fait la distinction entre l'invention et la découverte. Il plaide en faveur d'une littérature de la citation.
Au cours du XXe siècle, selon lui, notre compréhension du sujet humain a changé radicalement. L'individu est privé de son indépendance ; il n'existe plus en tant qu'homme simple qui peut faire l'expérience du monde complexe ni structurer hiérarchiquement.
Le sujet se décompose en des cœurs individuels, qui sont surtout de nature linguistique. La nature du langage est au centre de la littérature de Heißenbüttel. L'auteur maîtrise différents matériaux linguistiques de citation.
(de) Helmut Heissenbüttel, Wenn Adolf Hitler den Krieg nicht gewonnen hätte : histor. Novellen u. wahre Begebenheiten : Projekt 3/2, Stuttgart, Klett-Cotta, , 188 p. (ISBN3-12-903580-X et 9783129035801, OCLC6252471).
(de) Helmut Heissenbüttel, Das Ende der Alternative : einfache Geschichten : Projekt 3/3, Stuttgart, Klett-Cotta, , 176 p. (ISBN3-12-903610-5 et 9783129036105, OCLC7061449).
(de) Helmut Heissenbüttel, Die goldene Kuppel des Comes Arbogast : oder, Lichtenberg in Hamburg : fast e. einfache Geschichte, Stuttgart, Klett--Cotta, , 104 p. (ISBN3-12-903600-8 et 9783129036006, OCLC310778087).
(de) Helmut Heissenbüttel, Ödipuskomplex made in Germany : Gelegenheitsgedichte, Totentage, Landschaften, 1965-1980, Stuttgart, Klett-Cotta, , 105 p. (ISBN3-12-903590-7 et 9783129035900, OCLC7546991).
La fin d'Alembert, trad. de D'Alemberts Ende de l'allemand par Louis Fessard, Denoël, 1973.
Le Bonheur de Franz Ottokar Mürbekapsel et une fin. Nouvelles., trad. de Franz-Ottokar Mürbekapsels Glück und ein Ende par Marianne Charrière, Éd. J. Chambon, 1989.