Les Sous-hommes (Die Verstümmelten, 1923 ), roman traduit par Guy Fritsch-Estrangin, Paris, NRF, 1928 ; réédition sous le titre Les Mutilés, Toulouse, Ombres 1987. Nouvelle traduction par François Rey, Toulouse, Petite Bibliothèque Ombres 52, 1995.
L'Assassinat du capitaine Hanika, tragédie d'un couple (Die Ermordung des Hauptmanns Hanika. Tragödie einer ehe, 1925 ), récit traduit par François Rey, Toulouse, Ombres, 1990.
La Classe (die Klasse, 1927 ), roman traduit par Béatrice Durand-Sendrial et François Rey, Toulouse, Ombres, 1989.
Le Général rouge (Der rote general), 1928, drame traduit par François Rey, à paraître.
La Tonnelle (Die Gartenlaube, 1930 ), comédie en trois actes traduite par François Rey, Toulouse, Ombres, 1993.
Le Voyage de Colbert (Colbert Reise, 1930 ), nouvelles et récits traduits par François Rey, Toulouse, Ombres, 1989.
Benoît Pivert, [sur le roman La Classe]: « L'enfer de la classe » in Le Nouvel Observateur, n° 2027,
Benoît Pivert, « La littérature pragoise de langue allemande au début du XXe siècle: littérature du ghetto ? » in Tsafon - Revue d'études juives du Nord, n° 52, automne 2006-hiver 2007, Lille.