Il cuore è uno zingaro

Il cuore è uno zingaro
Description de cette image, également commentée ci-après
Nicola Di Bari et Nada célèbrant leur victoire lors de la 21e édition du festival de Sanremo (1971)
Chanson de Nicola Di Bari et Nada au Festival de Sanremo 1971 (it)
Sortie février 1971
Enregistré février 1971
Durée
Genre
Auteur Franco Migliacci
Compositeur Claudio Mattone
Label RCA Italiana
Classement 1re (357 points)

Chansons de Nicola Di Bari au festival de Sanremo

Chansons de Nada au festival de Sanremo

Il cuore è uno zingaro (« Le cœur est un gitan ») est une chanson écrite par Franco Migliacci et composée par Claudio Mattone[1].

La chanson a remporté la vingt-et-unième édition du festival de Sanremo (1971) avec une double interprétation de Nicola Di Bari et Nada[2]. À l'origine, elle avait été prévue pour le même Nicola Di Bari et pour José Feliciano[3].

La version de Nicola Di Bari a culminé à la 1re place, pendant six semaines sur le hit-parade italien[4].

La chanson a été reprise par plusieurs artistes, dont : Paul Mauriat (instrumental), Al Bano, Mia Martini, Loretta Goggi, Tiziana Rivale, Chiara Civello, Claudio Villa, Lara Saint Paul, Archibald & Tim (instrumental)[5], Letizia Mongelli, Dalida, Diodato, Hugo Montenegro (instrumental), Giovanna (it), Alex Baroni, Francesco Renga, Giuliana Danzè, Elisa, Giuliano Palma & the Bluebeaters (it), Franco Simone, Andrea Bocelli, les Neri per Caso avec Dolcenera et Chiara Iezzi.

Adaptations

[modifier | modifier le code]

Al Martino[6], Dionne Warwick, les Supremes, Engelbert Humperdinck et Wess ont enregistré la chanson en anglais, sous le titre The Gypsy in You (« Le gitan en toi »).

En français

[modifier | modifier le code]

Dalida a enregistré également une version en français, sous le titre Mon cœur est un gitan. Au Québec, Michel Louvain l'a enregistrée sous le titre La belle gitane.

En néerlandais

[modifier | modifier le code]

En 1982, John Terra a enregistré une version en néerlandais, sous le titre Ik weet niet waarom (« Je ne sais pas pourquoi »), reprise en 2015 par Yves Segers (nl).

En allemand

[modifier | modifier le code]

En 1989, Roy Black a enregistré une version en allemand, sous le titre Wie ein Schlag ins Gesicht (« Comme un gifle »).

Liste des titres

[modifier | modifier le code]

Toutes les paroles sont écrites par Franco Migliacci, toute la musique est composée par Claudio Mattone; le tout sauf indication contraire.

Version de Nicola Di Bari - 7" single - PM 3575
NoTitreAuteurDurée
A.Il cuore è uno zingaro (Sanremo 1971 (it))3:13
B.AgneseNicola Di Bari3:38
Version de Nada - 7" single - PM 3576
NoTitreDurée
A.Il cuore è uno zingaro (Sanremo 1971)3:45
B.Insieme mai2:45

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. (it) « Il cuore è uno zingaro (Testo) - Nada - MTV Testi e canzoni », sur MTV Testi e Canzoni (consulté le ).
  2. (it) Eddy Anselmi, Festival di Sanremo : almanacco illustrato della canzone italiana, Panini Comics, 2009, , 957 p. (ISBN 978-88-6346-229-6 et 88-6346-229-1).
  3. (it) « Per Nicola Di Bari zingaro felice un posto nel cinema », La Stampa, no 56,‎ .
  4. (it) Dario Salvatori, Storia dell'Hit Parade, Gramese, 1989, , 319 p. (ISBN 978-88-7605-439-6 et 88-7605-439-1).
  5. Version de la mire RAI
  6. (en) « Al Martino's 'The Gipsy in You' - Discover the Original Song », sur WhoSampled (consulté le ).

Liens externes

[modifier | modifier le code]