La Maison biscornue (roman)

La Maison biscornue
Auteur Agatha Christie
Pays Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre Roman policier
Version originale
Langue Anglais
Titre Crooked House
Éditeur Dodd, Mead and Company
Lieu de parution New York
Date de parution
Version française
Traducteur Michel Le Houbie
Éditeur Librairie des Champs-Élysées
Collection Le Masque no 394
Lieu de parution Paris
Date de parution 1951
Nombre de pages 255 p.

La Maison biscornue (titre original : Crooked House) est un roman policier d'Agatha Christie publié en aux États-Unis. En France, il est publié en 1951.

Il fut considéré par Agatha Christie elle-même comme une de ses deux œuvres préférées, avec Témoin indésirable (Ordeal by Innocence).

L'intrigue se déroule dans la ville et les environs de Londres à l'automne 1947. Les trois générations de la famille Leonides, des Anglais d'origine grecque, vivent ensemble dans une grande demeure biscornue, sous le patriarcat d'Aristide. Millionnaire âgé ayant émigré de Smyrne vers l'Angleterre des années auparavant, il vit désormais retiré avec sa seconde femme Brenda, d'une cinquantaine d'années sa cadette.

Après que le vieil homme a été retrouvé sans vie, empoisonné à l'aide de son médicament (l'Esérine) contre le glaucome, sa petite-fille Sophia fait part à son fiancé Charles Hayward de sa décision de ne pas consentir à l'épouser tant que le meurtrier n'aura pas été appréhendé. Désespéré de ne pouvoir obtenir sa main, il commence sa propre enquête.

Personnages

[modifier | modifier le code]
  • Aristide Leonides : l'homme qui a été assassiné
  • Charles Hayward : fiancé de Sophia Leonides, narrateur
  • Sophia Leonides : fille de Magda et Philip Leonides, petite-fille d'Aristide
  • Brenda Leonides : jeune veuve d'Aristide Leonides
  • Philip Leonides : fils d'Aristide Leonides, mari de Magda et frère de Roger
  • Magda West : femme de Philip une actrice de théâtre flamboyante
  • Roger Leonides : fils d'Aristide Leonides, mari de Clemence et frère de Philip
  • Clemence Leonides : épouse de Roger, une scientifique
  • Edith de Haviland : la vieille tante célibataire de Sophia, sœur de la première femme d'Aristide Leonides, Marcia de Haviland
  • Laurence Brown, précepteur de Josephine et d'Eustache, amant de Brenda
  • Josephine Leonides : la fille de Magda âgée de 12 ans
  • Eustache Leonides : le fils de Magda; frère de Sophia et Josephine
  • Janet Rowe : nourrice des enfants Leonides
  • Taverner : inspecteur en chef de Scotland Yard
  • Sir Arthur Hayward : commissaire adjoint de Scotland Yard, père de Charles Hayward

Résumé complet

[modifier | modifier le code]

Le narrateur est Charles Hayward, jeune homme occupant durant la Seconde Guerre mondiale un poste important au Caire où il rencontre Sophia, une jeune Anglaise charmante qui travaille au Bureau des Affaires Étrangères. Ils tombent amoureux rapidement mais repoussent le moment de leurs fiançailles à leur retour en Angleterre à la fin de la guerre.

Hayward, à son retour au pays, est accueilli par une sombre nouvelle : un avis de décès a été publié dans le Times, il concerne le grand-père de Sophia, Aristide Leonides, âgé de 85 ans. Lorsque l'autopsie révèle qu'il ne s'agit pas d'une mort naturelle - le vieil homme a été empoisonné à l'aide d'une forte dose de son médicament oculaire mélangée à sa piqure d'insuline quotidienne - les soupçons se posent sur Brenda, la seconde épouse d'Aristide, et sur le précepteur des jeunes frères et sœurs de Sophia, Eustace et Josephine, Laurence Brown, un objecteur de conscience. Une rumeur court selon laquelle Brenda et Laurence seraient amants au nez et à la barbe d'Aristide. Tous les autres membres de la famille souhaitent que ces derniers s'avèrent être les meurtriers et espèrent de plus échapper au scandale, d'autant plus qu'ils avaient toujours méprisé Brenda, la considérant comme une « veuve noire ».

Lorsque l'enquête de la police est insuffisante pour trouver le coupable, Charles accepte de prêter main-forte à son père, commissaire auprès de Scotland Yard, dans son enquête. Il devient l'hôte de la mystérieuse demeure, espérant ainsi obtenir de ses occupants un quelconque indice, à un moment où ils baisseraient la garde.

Tous les membres de cette famille avaient des mobiles et des occasions de perpétrer ce crime. Personne n'a d'alibi et tout le monde savait que le collyre du vieil homme contenait une substance létale. Joséphine, la sœur de Sophia, a l'air d'en savoir long sur ce meurtre. C'est finalement la petite Joséphine qui a assassiné son grand-père et sa gouvernante afin d'avoir toute l'attention sur elle. Sa tante découvre son secret et tue Joséphine dans un accident de voiture, dans lequel toutes les deux meurent, afin de ne pas laisser l'enfant aller en prison.

Commentaires

[modifier | modifier le code]

Le titre fait référence à une berceuse bien connue des nourrices anglaises, There Was a Crooked Man (en), un thème récurrent dans l'œuvre d'Agatha Christie.

Adaptations

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]

Lien externe

[modifier | modifier le code]
  • (en) « Crooked House », sur Le site officiel d'Agatha Christie