Le Lamrim ou Lam Rim (tibétain : lam-rim, « les étapes de la voie » ; sanskrit : mārga-krama[1]) est un manuel de bouddhisme tibétain qui regroupe l'ensemble des étapes permettant d'accéder à l'Éveil tel que l'a enseigné le Bouddha[2]. La première version remonte au moine bouddhiste indien Atisha (Dipamkara Shrîjñâna) (La lampe pour la voie de l'éveil, Bodhipathapradīpa, XIe siècle), la première en tibétain à Gampopa (Le précieux ornement de la libération, XIIe siècle), la plus élaborée à Tsongkhapa (Le Grand Livre de la progression vers l'éveil, Lam-rim chen-mo, 1402).
En , durant 13 jours, le dalaï-lama transmit la totalité du Lamrim à 30 000 personnes, dont 17 000 moines, à Mundgod, où le monastère de Drépung a été reconstruit. Le Lam-rim chen-mo est l’unique ouvrage qu’il emporta lors de son départ en exil de 1959[3],[4].
Atisha (Dipamkara Shrîjñâna), La lampe pour la voie de l'éveil (XIe siècle). Trad. : Sans déployer ses ailes, l'oiseau ne peut voler : "La lumière de la voie vers l'éveil" et autres textes de Jowo Atīsha. Suivis de "La louange à Atīsha" de Dromtönpa, traduction du tibétain par Marie-Stella Boussemart, Veneux-les Sablons, Institut Guépèle, 2008, 95 p. Trad. an. : The Lamp for the Path to Enlightenment, Snow Lion Publications, 1997. [1]
Tsongkhapa, Le Grand Livre de la progression vers l'éveil (1402), trad. Georges Driessens sous la direction de Yonten Gyatso, Dharma, 1999, 481 p.
Quatorzième Dalaï-lama, Tenzin Gyatso, La voie de l'Éveil (2001), série de 5 CD, trad. Matthieu Ricard, Éditions Vajra Yogini ; préface Matthieu Ricard, Odile Jacob, 2013, 270 p.
Quatorzième Dalaï-lama, Tenzin Gyatso, La voie de la félicité. Conseils de méditation pour vivre le bouddhisme (Pass to bliss), trad., Ramsay, 1999, 283 p.
Dilgo Khyentse Rinpoché, Audace et Compassion. L'entraînement de l'esprit en sept points selon Atîsha (1993), Comité de traduction Padmakara, Padmakara, 1997, 125 p.