VIA

Sur les autres projets Wikimedia :

Noms communs

[modifier | modifier le code]
  • En latin, le nom commun via a le sens de « voie », « route », « chemin », et désigne en particulier les voies romaines.
  • En italien, il a donné un substantif de sens voisin, ainsi qu'un adverbe d'un emploi très fréquent (exemple : andare via, « s'en aller »).
  • En français, il est à l'origine d'une préposition homonyme, employée pour signifier « en passant par » (exemple : Je vais à Paris via Tours). Cette préposition n'existe pas en latin. Dans cet emploi, « via » est un mot français, qui par conséquent « ne se met pas en italique dans un texte composé en romain, ni l'inverse »[1].
  • un via, dans le domaine de l'électronique, désigne un trou métallisé permettant la connexion électrique entre plusieurs couches d'un circuit imprimé.
  • une via ferrata, activité sportive qui consiste à gravir une paroi rocheuse en suivant un cheminement équipé dans ce but, avec le matériel adéquat.

Noms propres

[modifier | modifier le code]
  • VIA (en russe : ВИА) était le nom générique utilisé pour les groupes de pop et de rock officiellement reconnus par le gouvernement soviétique, des années 1960 aux années 1980.
  • VIA, Volontariat international en administration (« service civique effectué pour des services de l'État français à l'étranger »[2]) ;
  • VIA, Valorisation de l'innovation dans l'ameublement (qui « a pour vocation de valoriser et de promouvoir la création française dans le secteur de l'ameublement [...] tant en France qu’à l’étranger »[3]) ;

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. P.-V. Berthier et J.-P. Colignon, Lexique du français pratique, Solar,
  2. « Volontariat international en administration (VIA) », Service Public de la France,
  3. « Via, Valorisation de l'Innovation dans l'Ameublement », Centre national des arts plastiques,