↑(fr)Domenico Stich, « Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal », Tonon, Le Carré, 2003, p. 173, 178, 405 et pués 409 (fôrma corregiêe : pariér a Saint-Romain que vint Sant-Reman).
↑ 2,0 et 2,1(de), (fr), (it)Andres Kristol, « Lexikon der schweizerischen Gemeindenamen (LSG). Dictionnaire toponymique des communes suisses (DTS). Dizionario toponomastico dei comuni svizzeri (DTS) », Frauenfeld, Huber, Losena, Payot, 2005, p. 944-945.
↑ 3,0 et 3,1(fr)Dictionnaire français-patois. Dikchenéro patê-franché, Fribôrg, Société cantonale des patoisans fribourgeois, 2013, p. 144, 327, 381, 532, 898 et pués 1006.