סינגל בביצוע ג'נט | |||||
מתוך האלבום Palabras, Promesas | |||||
יצא לאור | 1971 | ||||
---|---|---|---|---|---|
תאריך הקלטה | קיץ 1971 | ||||
סוגה | פופ לטיני | ||||
שפה | אנגלית | ||||
בי-סייד | "Oye mamá, oye papá" | ||||
אורך | 3:12 | ||||
חברת תקליטים | Hispavox | ||||
כתיבה | מנואל אלחנדרו, אנה מגדלנה | ||||
הפקה | רפאל טרבוצ'לי | ||||
| |||||
עטיפה אלטרנטיבית | |||||
עטיפת המהדורה המחודשת | |||||
המהדורה בשפה האנגלית, "I Am a Rebel" |
"Soy Rebelde" (באנגלית: "I Am a Rebel"; בעברית: "אני מורדת") הוא סינגל שהוקלט על ידי הזמרת-יוצרת הבריטית-ספרדייה ג'נט, מתוך אלבום הבכורה שלה, Palabras, Promesas.[1] השיר יצא לאור בשנת 1971 על ידי חברת התקליטים Hispavox, כסינגל מתוך האלבום.[1][2]
מעבר להצלחתו חסרת התקדים של השיר, הוא הפך לאחד מהשירים הלטיניים המשפיעים והמדוברים ביותר בשנות ה-70, היות שמילותיו מדברת על מרד.[3] כמו כן, בעקבות מילותיו, סירבה ג'נט להקליט אותו בהתחלה, אך לבסוף הסכימה להקליט אותו. לאחר הוצאתו, הפך השיר ללהיט בין-לאומי, תוך שכבש את פסגת מצעד השירים שבספרד. בעקבות כך, החליטה להקליט אותו בגרסאות שונות, תוך שהיא הופיעה איתו בסיבובי ההופעות וכללה אותו באלבומים שונים.[4]
במרוצת השנים, הקליטו מאות אמנים שונים את השיר, בשלל סגנונות שונים כמו רוק, פאנק, פולק, פופ ופופ לטיני.[5]
במרץ 2020, חגג השיר 50 שנים מצאתו ובעקבות כך פורסמו עליו שלל כתבות, ביניהן כתבה באתר האינטרנט Uppers, אשר סקרה את הרקע שמאחוריו.[6] בכתבה צוין כי "מעשה המרד" (אזכור לשם השיר: "Soy Rebelde", שמשמעותו היא "אני מורדת") הראשון שעשתה ג'נט לפני הוצאת השיר הוא לקיחת חלק פעיל בבית ספר לנזירות בברצלונה. זאת, לאחר שהוריה התגרשו והיא נאלצה לעבור לשם מלוס אנג'לס. ג'נט אמרה כי:
"מעולם לא ראיתי אותם מתווכחים, אבל יום אחד אבי ואני אכלנו ארוחת בוקר והוא לפתע אמר 'אמא שלך ואני הולכים להתגרש'. זו הייתה מכה של ממש. מעולם לא חשבתי שההורים שלי יתגרשו. אני חייבת לציין שזה השאיר אותי עם טראומה וזאת, אף על פי שאני אדם שמבין את הדברים בחיים. עם זאת, הייתי צריכה להתגבר ולקבל את זה".
בהמשך, הצטרפה ג'נט ללהקה, שנקראה 'Brenner's Folk' על מנת לפתח את הקריירה המוזיקלית שלה. ג'נט, שעדיין לא דיברה ספרדית, הקליטה איתם ארבעה שירים בקטלאנית, תוך שההצלחה הגדולה ביותר הגיעה עם השיר 'Cállate niña', שהלחינה בעצמה. השיר שהה שבעה שבועות במצעדי המוזיקה ברחבי ספרד והיה ללהיט. בנוסף לכך, באותה התקופה הלהקה שינתה את שמה לפיק-ניק, והיא זכתה להצלחה והכרה רבה.[6] עם ההצלחה, הגיעו גם המחלוקות. הראשונה קרתה מכיוון שחברת התקליטים Hispavox הזמינה את פיק-ניק להקליט את השירים הבאים שלה במדריד, אך זו סירבה בתגובה. אחת הסיבות הייתה בעקבות כך שאמה של ג'נט הבחינה בחוסר ההשקעה שלה בלימודים, אל מול ההשקעה שלה בעולם המוזיקה וכתוצאה מכך, האיצה בה לזנוח את הקריירה המוזיקלית שלה. בעקבות התערבות אמה של ג'נט, הקריירה המוזיקלית שלה נמוגה כלא הייתה.[6]
בשנים שלאחר מכן, התגוררה עם בעלה באוסטרליה, עבדה במשק בית וגידלה את הבת שלה. זאת, בנוסף לכך שנמנעה מלחשוב על עולם המוזיקה לאור כל מה שקרה. עם זאת, בשנת 1971 פנה לחברת התקליטים Hispavox בחור בשם מנואל אלחנדרו, שרצה לפתח את הקריירה שלו. הוא ביקש ממנה שתאתר את ג'נט (שנעלמה מעולם המוזיקה באותם הזמנים), על מנת לתת לה להקליט את השיר "Soy Rebelde". הוא האמין כי השניים יוכלו לעשות פלאים יחד וכי היא זו שצריכה לשיר את השיר שכתב והלחין.[8] למנהליה של Hispavox לקח חודשים למצוא אותה וכשמצאו אותה, הם סיפרו לה על ההצעה ולימדו אותה את מילותיו של השיר. בתגובה, אמרה כי:
"הם הכירו לי את השיר והוא כלל לא מצא חן בעיניי. אמרתי שאני לא מתכוונת להקליט אותו. התווכחנו במשך לא מעט שבועות עד שהתעייפתי והסכמתי לשיר אותו. לאחר שהקלטתי אותו, התחלתי לחבב אותו ולבסוף אפילו לאהוב אותו."
במהלך הקריירה שלה, הודתה ג'נט כי השיר "לא היה קשור אליה בשום צורה". היא, שגדלה בשכונה טובה בלוס אנג'לס ולמדה בבית ספר לנזירות, הפכה לפתע לאלילה של היפים של שנות ה-70 המוקדמות. ההצלחה של "Soy Rebelde" הייתה בין-לאומית וכתוצאה מכך הוקלט מחדש בשפות שונות כמו צרפתית, אנגלית ויפנית.[6]
השיר מתחיל בשילוב של פסנתר וכינור. מילות השיר מתארות אדם בודד ומתייחסות לחיים הכאובים והעצובים שלו. כמו כן, הן מתמקדות בחיפוש אחר אושר, חברות ואהבה. קולה של ג'נט תואר כקול הדומה ל"לחישות של מלאך".[9]
מנואל אלחנדרו ציין כי קולה היה "הקול הזעיר ביותר ששמע בחיים שלו" וכי אם השיר היה מוקלט על ידי אמן אחר, זה היה "עוד סתם שיר".[9] השיר הופק על ידי רפאל טרבוצ'לי.[10]
כאשר השיר "Soy Rebelde" הופץ ברחבי העולם, חברת התקליטים של ג'נט (Hispavox) כתבה לא נכון את שמה (ז'נט) כ"ג'נט" על התקליטים בהם הוא הופץ. לאחר שהשיר הפך ללהיט, החליטה חברת התקליטים להשתמש בשם השגוי כשם הבמה שלה.[11] השיר זכה בהתחלה להצלחה רק בספרד, אך בהמשך זכה להצלחה גם במדינות אחרות, בהן: צרפת, בלגיה, אנגליה, מקסיקו, איטליה, ונצואלה וארגנטינה.[9] הבי-סייד של השיר הוא השיר "Oye mamá, oye papá".[12]
במאי 1972, הוציאה ג'נט את השיר כסינגל ביפן בשם "Soy rebelde (あまのじゃく, Amanojaku)", על ידי חברת התקליטים ניפון קולומביה. היא הקליטה אותו בשפה היפנית. את המילים והעיבוד המחודש עשה על ידי ג'יי חמדה. וולדו דה לוס ריוס והתזמורת שלו סיפקו קולות ומוזיקת רקע. הבי-סייד של הגרסה היפנית הוא השיר "Oye Mama, Oye Papa (オイェ・ママ、オイェ・パパ, Oie Mama Oie Papa)".[12]
בבריטניה יצא השיר בגרסה בשפה האנגלית שנקראה "I Am a Rebel" וזאת, כשהבי-סייד הוא השיר "Oye mamá, oye papá".[13]
השיר "Soy Rebelde" הוביל לכך שקריירת השירה של ג'נט נסקה וזאת, לאור העובדה שלאחר שלהקתה התפרקה, היא נעלמה כליל מעולם המוזיקה.[14] כמו כן, לאור ההצלחה של השיר הזה, המשיכה ג'נט להוציא שירים לטיניים רומנטיים.[14]
לאחר צאתו, הפך השיר ללהיט בספרד, כאשר כבש את פסגת מצעד השירים של המדינה.[15] בנוסף, נכנס לעשיריות הפותחות של המצעדים באמריקה הלטינית, ארגנטינה,[15] קולומביה,[16] ופרו,[17] תוך שהוכתר כ"המנון" ו"המנון נערים" בעולם המוזיקה הלטיני.[18] בנוסף, תואר גם כ"המנון של דור שלם".[6] ההשפעה של השיר על עולם המוזיקה הלטיני הייתה עצומה ואמנים רבים הקליטו אותו במרוצת השנים.[8]
בשנת 2006, הוציאה הזמרת-יוצרת המקסיקנית גלוריה טרווי את הלהיט "Todos Me Miran", אשר נוצר בהשראת השיר הזה.[1][19]
מצעדים ודירוגים (1971–1972)
| |||
---|---|---|---|
מדינה | מצעד | מיקום שיא | |
ארגנטינה | ארגנטינה הוט 100 | 2 | |
ספרד | PROMUSICAE | 1 | |
פרו | מוניטור לטינו | 4 | |
קולומביה | נשיונל-רפורט | 3 |
מצעדי סוף שנה (1972)
| |||
---|---|---|---|
מדינה | מצעד | מיקום שיא | |
ספרד | PROMUSICAE | 15 |
מצעדי סוף שנה (1972)
| |||
---|---|---|---|
מדינה | מצעד | מיקום שיא | |
ספרד | PROMUSICAE | 7 |
מקום | תארים | מכירות |
---|---|---|
ספרד (PROMUSICAE)[20] | זהב | 50,000 |
מכירות + הזרמת מדיה בלבד |