סינגל שיווקי בביצוע רנדי ניומן | |
מתוך האלבום Toy Story 4 | |
יצא לאור | 5 ביוני 2019 |
---|---|
תאריך הקלטה | 2018 |
סוגה | קאנטרי |
שפה | אנגלית[1] |
אורך | 1:51 |
חברת תקליטים | וולט דיסני רקורדס |
כתיבה | רנדי ניומן |
לחן | רנדי ניומן |
הפקה | רנדי ניומן |
"The Ballad of the Lonesome Cowboy" (בעברית: "הבלדה של הקאובוי הבודד") הוא שיר שנכתב והולחן על ידי רנדי ניומן, ובוצע על ידי כריס סטייפלטון, לפסקול הסרט "צעצוע של סיפור 4". השיר יצא לאור כסינגל ב-5 ביוני 2019, וזכה לקבלה חיובית מצד המבקרים.
המנגינה שבה השתמשו בשיר הזה היא גם מהשיר "Ang Kawawang Cowboy" ("The Pitiful Cowboy" באנגלית) ששר הזמר הפיליפיני פרד פאנופיו. "Ang Kawawang Cowboy" יצא לאקרנים בפיליפינים ב-1976. זה נחשב לפרודיה על השיר "Rhinestone Cowboy" של הזמר האמריקאי גלן קמפבל, שיצא ב-1975.
רנדי ניומן, הידוע בעבודתו כמלחין וככותב שירים בסרטי "צעצוע של סיפור", אושר לחזור לסרט "צעצוע של סיפור 4".[2] "The Ballad of the Lonesome Cowboy", הסינגל הראשי של הסרט, שנכתב על ידי ניומן ובוצע על ידי כריס v, נחשף ויצא לאור ב-5 ביוני 2019. השיר מבוצע דרך נקודת המבט של השריף וודי, הדמות הראשית של הסרט, כי לפי ניומן, "[וודי] מרגיש כאילו הוא היה קאובוי בודד עד שמישהו בא ומשנה את עולמו".[3] ניומן היה מרוצה במיוחד מהעובדה שסטייפלטון מבצע את השיר, בעוד סטייפלטון הרגיש ש"זה כבוד עצום לזכות לשיר שיר של רנדי ניומן במה שהוא ללא ספק אחד מזכייניות האנימציה האייקוניות ביותר בהיסטוריה.
ב-5 ביוני 2019 יצא לאור סרטון מילים של השיר.[4] ב-26 ביוני 2019 ערוץ יוטיוב בשם FANIMATOR הוציא קליפ נוסף של השיר.[5] בגרסה זו, FANIMATOR השמיע סצנות משלושת הסרטים הראשונים של "צעצוע של סיפור" ועיבד אותם כך שיתאימו לשיר. הסצנות נבחרו כדי לייצג את הנושאים של בדידות וידידות.
רנדי ניומן ביצע גרסה לפסקול של הסרט צעצוע של סיפור 4.[3]
ראניה אניפטוס "מבילבורד" שיבחה את הלחן של השיר כ"קליטה". ניק אוונס ממגזין "CinemaBlend" השווה באופן חיובי את השיר לשירים הקודמים של ניומן מסרטי "צעצוע של סיפור", וכתב: "בהתאם למסורת של שירי "צעצוע של סיפור", "The Ballad of the Lonesome Cowboy" של רנדי ניומן סוחט דמעות ומחמם את הלב."[6] באופן דומה, מינג לי ניוקומב מ- Consequences of Music השווה את השיר לשיר "You've Got a Friend in Me" של ניומן מהסרט המקורי, וכתב ש"הבלדה המערבית המקסימה מרגישה טוב וידידותית לילדים באופן דומה".[7] אנג'לה סטפנו ממגזין "The Boot" כתבה כי "[לא] רק שפיקסאר מגשימה חלומות ילדות עם יציאת סרט חדש של "צעצוע של סיפור", הם מגשימים גם חלומות מוזיקת קאנטרי" והיללו את המילים של ניומן כ"לבבי אך ילדותי" והשירה של סטייפלטון כ"ניתנת לזיהוי מיידי".[8]
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)